¡nos casamos!
BUDEME SE BRÁT!
We Are Getting Married!

Alex & Teny

Guarda la fecha
Zapiš si
Save The Date

29/07/2023

📥 OPEN MIC PLAYLIST 📥

🇪🇸 Conoce a los tortolitos

🇨🇿 Poznej hrdličky

🇬🇧 Meet the lovebirds

Teny

🇪🇸 Permítenos presentarte a la encantadora novia, ¡Teny!

Cuando no está ocupada planeando nuestra boda, la puedes encontrar soñando despierta con surcar el océano en un lujoso barco.

Incluso está considerando embarcarse en un crucero para aplacar su crisis de la mediana edad.

Pero si eso no es suficiente, Teny tiene un plan bajo la manga todavía más grande: ¡adquirir su propio yate con helipuerto!

Estamos ansiosos por ver cómo sus sueños náuticos se convierten en realidad.

__________

🇨🇿 Dovolte nám představit vám úžasnou budoucí nevěstu Teny!

Když zrovna neplánuje naši svatbu, můžete ji vidět snít o tom, jak brázdí oceán na luxusní lodi.

Dokonce uvažuje o tom, že se vydá na plavbu, aby ukojila svou krizi středního věku.

Ale kdyby to nestačilo, Teny má v rukávu další eso – pořídit si vlastní jachtu s přistávací plošinou pro vrtulník!

Nemůžeme se dočkat, až se její námořnické sny stanou skutečností.

__________

🇬🇧 Allow us to introduce the delightful bride-to-be, Teny!

When she’s not busy planning our wedding, you can find her daydreaming about sailing the ocean in a luxurious vessel.

She’s even considering going on a cruise to appease her middle-age crisis.

But if that’s not enough, Teny has an even grander plan up her sleeve – acquiring her own yacht complete with a helicopter pad!

We’re eager to see her nautical dreams come to life.

Alex

🇪🇸 Conoce a Alex, el novio. Cuando no está ocupado organizando nuestra boda, suele encontrarse soñando despierto con conducir hacia el horizonte (y no, no es porque Teny tenga muchos gases).

Como parte de la preparación para su inminente crisis de la mediana edad, Alex está pensando en comprar la moto de Terminator.

¿O quizás sacarse la licencia de piloto de helicóptero para poder visitar a Teny en su yate?

Aún no lo tenemos claro, pero estamos deseosos por descubrir adónde nos llevará su espíritu aventurero en la próxima ocasión.

__________

🇨🇿 Seznamte se s Alexem, nastávajícím ženichem! Když zrovna neplánuje naši svatbu, obvykle ho najdete, jak sní o tom, že řídí k obzoru (a ne, není to kvůli Teniným větrům).

Jako přípravu na nadcházející krizi středního věku uvažuje o pořízení opravdu chlapské motorky.

Nebo možná dokonce pilotní licence na vrtulník, aby mohl Teny navštívit na její jachtě.

Zatím nejsme úplně jistí, co nás čeká, ale těšíme se na to, kam nás jeho dobrodružný duch zavede příště!

__________

🇬🇧 Meet Alex, the groom-to-be! When he’s not immersed in wedding planning, you can often catch him daydreaming about driving off into the sunset (and no, it’s not because Teny is a bit gassy).

As he gears up for his inevitable mid-life crisis, Alex is considering getting a macho motorcycle.

Or perhaps even earning a helicopter pilot’s license to drop in on Teny aboard her yacht?

We’re not quite sure what’s in store, but we’re eager to see where his adventurous spirit leads us next!

🇪🇸 "Supimos que éramos perfectos el uno para el otro en el momento en que pedimos pizza por primera vez. Estaba cortada en 8 porciones y Alex quería 5 mientras que Teny sólo 3."

🇨🇿 "Veděli jsme, že jsme pro sebe stvořeni v momentě, kdy jsme si poprvé objednali pizzu. Byla nakrájená na 8 dílů a Alex jich chtěl 5 a Teny 3."

🇬🇧 "We knew we were perfect for each other the moment we first ordered pizza. It was cut in 8 slices and Alex wanted 5 while Teny 3."

🇪🇸 Lugar y programa

🇨🇿 Místo a program

🇬🇧 Location and program

Barbacoa / Grilovačka / BBQ

Ceremonia / Obřad / Ceremony

Aperitivos/ Aperitivy/ Aperitifs

Recepción/ Recepce/ Reception

Concierto / Koncert / Concert

Tarta & Fiesta / Dort & Párty / Cake & Party



🇪🇸 Todo lo que querías saber...

🇨🇿 Vše, co jste chtěli vědět...

🇬🇧 Everything you wanted to know...

🇪🇸 ...pero tenías miedo de preguntar.

🇨🇿 ...ale báli jste se zeptat.

🇬🇧 ...but were afraid to ask.

Alojamiento / Ubytování / Accommodation

🇪🇸 Para los invitados que nos han solicitado un lugar para dormir, ya se ha organizado el alojamiento en el lugar de la boda - tanto el viernes como el sábado por la noche o solo el sábado, según las preferencias de cada uno. Por cierto, si deseas disfrutar de este acogedor hotel fuera del fin de semana de la boda, no dudes en reservar.

🇨🇿 Pro hosty, kteří si vyžádali přespání, máme již zajištěné ubytování přímo na místě svatby - dle vašich preferencí v pátek a sobotu nebo jen v sobotu. Mimochodem, pokud si chcete vychutnat tento útulný hotel i mimo víkend svatby, neváhejte si zarezervovat pokoj.

🇬🇧 For guests who have requested a place to sleep, accommodation has already been arranged at the wedding venue - both Friday and Saturday night or only Saturday, according to your preferences. By the way, if you'd like to enjoy this cozy hotel outside of the wedding weekend, feel free to book.

Transporte / Doprava / Transportation

🇪🇸 Por ahora, no hemos organizado ningún transporte especial para los invitados (¡eso lo reservamos para las fiestas en el yate!). Pero si necesitáis ayuda para moverse, no dudéis en poneros en contacto. Estamos aquí para ayudar.

🇨🇿 Zatím jsme pro naše hosty neplánovali žádnou speciální dopravu (tu si necháváme na naše jachtařské párty!). Ale pokud byste potřebovali pomoct, neváhejte nás kontaktovat. Jsme tu pro vás.

🇬🇧 Currently, we haven't arranged any special transportation for our guests (we're saving that for our yacht parties!). However, if you need a friendly hand with getting around, please don't hesitate to reach out to us. We're here to help.

Estacionamiento / Parkování / Parking

🇪🇸 Hay estacionamiento privado gratuito disponible en el lugar (no es necesario reservar).

🇨🇿 Soukromé parkoviště je k dispozici zdarma přímo na místě (rezervace není nutná).

🇬🇧 Free private parking is available on site (reservation is not needed).

Barbacoa del Viernes / Páteční grilovačka / Friday BBQ

🇪🇸 El viernes a las 5 en punto, nos reuniremos en el lugar de la boda junto a la piscina para una barbacoa previa a la boda. El precio de la comida y barra libre durante la cena (incluyendo cerveza, vino y bebidas sin alcohol) es de 25 euros por persona.

🇨🇿 V pátek ve 5 hodin se sejdeme na svatební lokalitě u bazénu na předsvatební grilovací večeři. Cena za jídlo a otevřený bar během večere (s pivem, vínem a nealkoholickými nápoji) je 25 Eur na osobu.

🇬🇧 On Friday at 5 o'clock, we will gather at the wedding venue by the pool for a pre-wedding barbecue. The price for the meal and open bar during dinner (including beer, wine, and non-alcoholic drinks) is 25 Euros per person.

Qué vestir / Co si obléct / What to Wear

🇪🇸 Es verano. Elige telas ligeras, ya que es una boda en jardín. ¡No olvides traer traje de baño! También recomendamos que traigas un sombrero para la ceremonia, ya que será al mediodía y el sol va a dar de pleno.

🇨🇿 Dress code je letní svatebně-ležérní. Doporučujeme volit lehké látky, protože svatba se odehraje v zahradě uprostřed léta. Nezapomeňte si zabalit i plavky! Na obřad doporučujeme vzít si klobouk, protože bude v poledne a přímo na slunci.

🇬🇧 The dress code is summer-wedding casual. Opt for light fabrics, as this is a garden wedding in the heart of summer. Don't forget to pack your swimsuit! A hat is also a good idea for the ceremony, as it will take place at noon under direct sunlight.

Regalos / Dárky / Gifts

🇪🇸 Pedimos amablemente a los invitados que NO traigáis regalos materiales. En su lugar, nos alegraría el corazón una contribución al bote de la boda, siempre y cuando os lo podáis permitir. Preferiblemente, a nuestra cuenta Revolut en Euros, IBAN: LT46 3250 0455 7317 9732, BIC: REVOLT21. Si prefieres efectivo, ¡lo recibiremos con una sonrisa y agradecimiento sinceros!

🇨🇿 Laskavě prosíme hosty, aby NEPŘINÁŠELI žádné materiální dárky. Místo toho nás potěšíte příspěvkem do našeho svatebního fondu, nejlépe na náš Airbank účet v českých korunách 1471081040/3030. A pokud jste z těch, kteří raději dávají hotovost, to také oceníme s úsměvem!

🇬🇧 We kindly ask guests NOT to bring any material gifts. Instead, warm our hearts by chipping into our wedding fund, preferably on our Revolut account in Euros, IBAN: LT46 3250 0455 7317 9732, BIC: REVOLT21, or our Airbank account in Czech crowns 1471081040/3030. And if you're more of a cash-giving type, we'll gladly accept it with a smile!

Tradiciones / Tradice / Traditions

🇪🇸 Igual os preguntáis qué traidiciones de boda incluiremos en el gran día. Excepto por la ceremonia con anillos, votos, "Sí, quiero" y besos, planeamos simplemente comer, beber y bailar hasta que nos duelan los pies. ¡Ah, y no olvidemos el gran corte de la tarta al final!

🇨🇿 Možná vás zajímá, které svatební tradice zařadíme do našeho velkého dne. Kromě samotného obřadu s prstýnky, sliby, "ANO" a polibky, plánujeme prostě jen jíst, pít a tančit až padnem! A samozřejmě nesmíme zapomenout na slavnostní krájení dortu na závěr.

🇬🇧 You may be curious about which wedding traditions we'll be incorporating into our big day. Besides having an actual ceremony with rings, vows, "I DOs," and kisses, we plan to simply eat, drink, and dance our shoes off! Oh, and let's not forget the grand cake cutting finale.

Documentación / Dokumentace / Documentation

🇪🇸 Fotógrafos profesionales cubrirán todo el evento. Pedimos amablemente a los invitados que no utilicen sus teléfonos y saquen fotos durante la ceremonia; con gusto compartiremos las fotos profesionales con vosotros después. Tras la ceremonia, podrán sacarse una foto junto a los recién casados.

🇨🇿 Během celého dne budou profi fotografové dokumentovat svatbu. Prosíme hosty, aby během obřadu nepoužívali své telefony a nefotili, rádi se s vámi po akci podělíme o profesionální fotky. Hned po obřadu budete mít možnost se také vyfotit s novomanželi.

🇬🇧 Professional photographers will be documenting the entire day. We kindly ask guests not to use their phones and take photos during the ceremony; we will happily share the professional photos with you afterward. Right after the ceremony, you can take a photo together with the newlyweds.

Bebida / Pití / Drinks

🇪🇸 Justo después de la ceremonia, habrá una caravana esperándonos en el jardín con un bar de cócteles tropicales, cerveza, vino y refrescos. Los cócteles se servirán solo durante los aperitivos, de 1 a 3 de la tarde. Durante la recepción, tendrás a tu disposición cerveza, vino y refrescos. Para el postre, se servirá café. Después de la recepción, habrá un bar abierto durante la fiesta hasta aproximadamente la medianoche o la 1 de la madrugada, con cerveza, vino, licores y, por supuesto, refrescos.

🇨🇿 Po obřadu na nás v zahradě bude čekat karavan s tropickým koktejlovým barem, pivem, vínem a nealkoholickými nápoji. Koktejly budou podávány během předkrmů od 13:00 do 15:00. Během recepce si můžete vychutnat pivo, víno a nealkoholické nápoje. S dezertem bude podávána káva. Po recepci bude otevřený bar k dispozici až do půlnoci nebo jedné hodiny ráno, kde vás čekají pivo, víno, destiláty a samozřejmě nealkoholické nápoje.

🇬🇧 After the ceremony, a caravan in the garden will offer tropical cocktails, beer, wine, and soft drinks. Cocktails will be served during appetizers from 1-3pm. During the reception, enjoy beer, wine, and soft drinks. Coffee will be served with dessert. After the reception, an open bar will be available until around midnight or 1am, offering beer, wine, spirits, and soft drinks.

Comida / Jídlo / Food

🇪🇸 Aperitivos se servirán en el jardín justo después de la ceremonia entre las 13 y las 15 horas. La comida seguirá en el jardín entre las 15 y las 18 horas, con el personal llevando los platos a los invitados individualmente: sopa de verduras, rape con puré de patatas y espinacas, carrillada de cerdo con puré de castañas y espárragos (nuestro favorito) y tarta de queso de postre. Hay alternativas para aquellos con restricciones dietéticas y se lo identificaremos al personal en el propio día. Habrá mesas disponibles para sentarse. Durante el resto de la noche habrá un buffet con diversos aperitivos.

🇨🇿 Předkrmy budou podávány v zahradě hned po obřadu mezi 13-15. Následovat bude oběd v zahradě na stojáka mezi 15-18. Obsluha roznese jednotlivé chody: zeleninová polévka, mořský ďas s bramborovou kaší a špenátem, vepřová líčka s kaštanovým pyré a chřestem (náš favorit) a cheesecake na závěr. Pro ty s dietními omezeními jsou k dispozici alternativy a personál si vás najde dle našich instrukcí. K dispozici budou i stoly k sezení. Během zbytku večera bude k dispozici bufet s občerstvením.

🇬🇧 Appetizers will be served in the garden right after the ceremony between 13-15 o’clock. The lunch will follow in the garden between 15-18 with the staff bringing the courses to individual guests: vegetable soup, monkfish with potato mash and spinach, pork cheek with chestnut puree and asparagus (our favorite), and cheesecake for dessert. There are alternatives for those with dietary restrictions and we will identify you to the staff. Tables to sit will be there too. There will be a buffet with various snacks during the rest of the evening.

Entretenimiento / Zábava / Entertainment

🇪🇸 Al concluir la ceremonia, el DJ creará una atmósfera perfecta durante los aperitivos y la recepción. Pero hay más. Para los amantes de la música en vivo, tendremos dos guitarras, un ukelele, un cajón y un violín a su disposición para que puedan unirse y cantar (nosotros seguro lo haremos). ¿Qué nos espera a la noche? Después de la recepción, una grupo tocará, seguido del corte de tarta y luego fiesta con barra libre.

🇨🇿 Jakmile skončí obřad, DJ vytvoří tu pravou atmosféru během aperitivů a recepce. Ale to není vše! Pro milovníky živé hudby pronajímáme dvě kytary, ukulele, cajon a housle, abyste se mohli přidat a zazpívat si (my to rozhodně plánujeme). Co nás čeká večer? Po recepci vystoupí kapela, následovaná slavnostním krájením dortu a afterparty s reprodukovanou hudbou.

🇬🇧 As the ceremony concludes, our DJ will set the perfect atmosphere during the aperitifs and reception. But there's more! For those who love live music, we're providing two guitars, a ukulele, a cajon, and a violin, so you can join in and sing along (we know we will). What's in store for the evening? Following the reception, a band will take the stage, leading to the ceremonial cake cutting and an afterparty filled with recorded tunes.

Piscina / Bazén / Swimingpool

🇪🇸 En el lugar, contamos con una hermosa piscina para que todos disfruten. Siéntanse libres de darse un chapuzón y refrescarse, pero por favor, reserven sus habilidades de buceo y snorkel para la fiesta en la piscina antes o después de la boda. ¡Mantengamos la celebración fuera del agua!

🇨🇿 Na místě je krásný bazén, který si můžeme bez omezení užívat. Neváhejte se smočit a osvěžit, ale prosím, neutrénujte své potápěčské a šnorchlovací dovednosti během samotné svatby. Zachovejme oslavy nad hladinou!

🇬🇧 At the venue, we have a lovely pool for everyone to enjoy. Feel free to take a dip and cool off, but please save your diving and snorkeling talents for the pre- or post-wedding pool party. Let's keep the celebration above water!

🇪🇸 ¿Tienes alguna pregunta importante? No dudes en escribirnos.

🇨🇿 Máš nějakou důležitou otázku? Neváhej nám napsat!

🇬🇧 Do you have any important questions? Don’t hesitate to reach out!

🇪🇸 Presentando a la Comitiva de la Boda

🇨🇿 Představujeme svatební družinu

🇬🇧 Meet the Entourage

🇪🇸 Ordenados por hora de cumplimentación del cuestionario superdivertido

🇨🇿 Seřazení podle času vyplnění superzábavného dotazníku

🇬🇧 Sorted by time of the super funny questionnaire completion

Sonia (Tía de Alex / Alexova teta / Alex’s aunt)

🇪🇸
Como dice Sonia, nos conoce "Por exigencias de la naturaleza". En otras palabras, no tuvo mucho donde elegir. Es familia - ya sabes cómo va eso.

Si Sonia pudiera tener algún superpoder para el día de la boda, elegiría entender todos los idiomas del mundo. ¿Por qué? Bueno, no por ninguna causa noble como la promoción de la paz global. No, ella quiere "escuchar cada cotilleo". Es importante tener claras las prioridades.

Cuando se le preguntó a Sonia dónde ve a Alex y Teny en diez años, se encogió de hombros y confesó: "No puedo, solo soy capaz de imaginar el día siguiente".

En cuanto a sus años dorados, Sonia predice que estarán pegados el uno al otro como chicle. "Vivir pegados, después de muchos años requiere un gran esfuerzo!!!", comenta con una sonrisa sabia.

Sabemos que el hobby de pasar tiempo juntos puede ser desafiante, pero estamos preparados para ello (por ahora).

🇨🇿
Jak Sonia říká, zná nás "Por exigencias de la naturaleza". Jinými slovy, neměla příliš na výběr. Je to rodina - víte, jak to chodí.

Pokud by mohla Sonia mít na svatební den nějakou superschopnost, zvolila by si rozumět všem jazykům světa. Proč? No, není to kvůli žádné vznešené příčině, jako je světový mír. Ne, ona chce "slyšet každý drb!" Oceňujeme, že má jasné priority.

Když byla Sonia tázána, kde vidí Alexe a Teny za deset let, pokrčila rameny a přiznala: "Umím si představit jen příští den."

Co se týče jejich zlatých let, Sonia předpovídá, že na sebe budou nalepeni jako žvýkačka. "Společné soužití po mnoha letech vyžaduje hodně úsilí," poznamenává s vědoucím úsměvem.

Víme, že tento koníček trávení společného času může být náročný, ale jsme na to připraveni (zatím)!

🇬🇧
As Sonia puts it, she knows us "Por exigencias de la naturaleza". In other words, she didn't have much of a choice in the matter. It's family - you know how it goes.

Now, if Sonia could have a superpower for the wedding day, she'd choose to understand all the languages of the world. Why, you ask? Well, it's not for any noble cause like promoting global unity. No, she wants to "not miss any gossip!" We appreciate she's got her priorities straight.

When asked about where she sees Alex and Teny in ten years, Sonia shrugs and confesses, "I can only imagine the next day."

As for their golden years, Sonia predicts they'll stick to each other like glue. "Living closely together after many years requires a great effort," she remarks with a knowing grin.

We know that this hobby of spending time together might be challenging, but we are up for it (for now)!

Roberto (Papá de Alex / Táta Alexe / Alex’s dad)

🇪🇸
Roberto, conocido por nuestros tortolitos como "Daddio"(papito), aporta una perspectiva única a las festividades. Después de todo, ha visto a Alex transformarse de un bebé babeante a un novio ligeramente menos babeante.

En la elección de Roberto de un superpoder para el gran día, sus instintos paternales están totalmente presentes. Escogería la habilidad de "ver y cambiar el futuro", ¿y todo para qué? “¡Para que a la parejita les fuera siempre todo bien en la vida!” Un poquito de intromisión cósmica, todo en nombre del amor.

Adelantándonos diez años, Roberto ve a Alex y Teny disfrutando de unas sangrías bajo el sol español. El atractivo puede ser la rica cultura, las deliciosas tapas, y el cambio de escenario, pero no podemos evitar notar cómo este movimiento también los acercaría un poco más a cierta persona.

En cuanto a sus años dorados, Roberto tiene en mente un pasatiempo bastante aventurero: recorrer el mundo en su autocaravana. Ningún lugar está fuera de límites, ningún atardecer pasa desapercibido.

¿Una vida llena de amor, sol español y viajes por carretera interminables? ¡Es un plan sin fisuras!

🇨🇿
Roberto, pro naše holoubky známý jako "Daddio" (tatíček), přináší na slavnosti jedinečný pohled. Přeci jen sledoval, jak se Alex proměnil z uslintaného miminka v o něco méně uslintaného ženicha.

Robertova volba superschopnosti pro velký den ukazuje jeho otcovské instinkty v plné parádě. Vybral by si schopnost "vidět a měnit budoucnost", a proč? “Aby se snoubencům v životě vždycky všechno dařilo.” Trocha kosmického vměšování, vše ve jménu lásky.

Za deset let vidí Roberto Alexe a Teny, jak si pod španělským sluncem popíjejí sangrii. Lákadlem může být bohatá kultura, lahodné tapas a změna scenérie, ale nemůžeme si nevšimnout, že by je tento přesun také přiblížil jedné nejmenované osobě.

Pokud jde o jejich zlatá léta, Roberto páru vymyslel docela dobrodružný koníček: budou cestovat po světě v jejich karavanu. Žádné místo není mimo dosah, žádný západ slunce nezůstane nespozorován.

Život plný lásky, španělského slunce a nekonečných výletů? To zní jako solidní plán!

🇬🇧
Roberto, known to our lovebirds as "Daddio", brings a unique perspective to the festivities. After all, he watched Alex transform from a drooling baby into a slightly less drooling groom-to-be.

In Robert's choice of superpower for the big day, his dad instincts are on full display. He'd pick the ability to "see and change the future", all for what? Just so that the lovebirds could "always have everything go their way" in life. A little bit of cosmic meddling, all in the name of love.

Ten years down the line? Roberto pictures the couple lounging in the Spanish sun, savoring the sweet taste of sangrias. The allure might be the rich culture, delectable tapas, and the change of scenery, but we can't help but notice how this move would also bring them a bit closer to a certain someone.

When it comes to their golden years, Roberto has got quite the adventurous hobby in mind: globe-trotting in their motorhome. No location off limits, no sunset unwatched.

A life filled with love, Spanish sunshine, and never-ending road trips? Sounds like a rock-solid plan!

Rosi (Mamá de Alex / Máma Alexe / Alex’s mom)

🇪🇸
Rosi, o como la conocen por aquí, la "madrina", tiene una conexión íntima con la pareja. ¡Después de todo, ella dio a luz a la mitad de ella! "Después de un parto de 16 horas, agradecí que Teny entrará en mi vida sin haberme enterado", suspira aliviada.

Si pudiera tener algún superpoder para usar en la boda, le encantaría ser "Weatherwoman". "Para no dejar que la temperatura subiera de 25°", aclara, siempre la práctica planificadora.

Mirando 10 años en el futuro, se imagina a Alex y Teny establecidos en España. El cálido sol, la vibrante cultura, la deliciosa comida. Y, aunque es pura coincidencia que España también esté a un saltito de distancia para una visita maternal improvisada, la comodidad ciertamente añade una capa dulce a todo el pronóstico, ¿no? Todo en nombre del amor, por supuesto.

¿Y en cuanto a un pasatiempo compartido en su vejez? “Baile de salón”, se ríe Rosi. ¿No puedes imaginártelos ahora, girando por la pista de baile con la gracia de Fred Astaire y Ginger Rogers?

Parece el pasatiempo perfecto para una pareja tan en sintonía como nosotros.

🇨🇿
Rosi, kterou tady všichni známe jako "kmotru", má s párem velmi blízký vztah. Vždyť přivedla na svět jednu jeho polovinu! "Po šestnáctihodinovém porodu jsem byla vděčná, že Teny vstoupila do mého života aniž bych si toho všimla," oddechla si.

Kdyby mohla mít na svatbě nějakou superschopnost, ráda by byla "Žena co ovládá počasí". "Aby teplota nevystoupila nad 25°," vysvětluje prakticky.

Když se podívá 10 let dopředu, představuje si Alexe a Teny usazené ve Španělsku. Teplé slunce, živá kultura, výborné jídlo. A zatímco je to čistá náhoda, že se Španělsko nachází v pohodlné skokové vzdálenosti pro nečekanou maminčinu návštěvu, tato náhoda je rozhodně třešinkou na dortu téhle predikce, že? Vše ve jménu lásky, samozřejmě.

A jaký společný koníček by mohli provozovat ve stáří? "Společenský tanec," směje se Rosi. Dokážete si je představit, jak se točí po tanečním parketu s grácií Freda Astaire a Ginger Rogers?

To se zdá jako perfektní zábava pro pár, který je tak sehraný, jako my!

🇬🇧
Rosi, or as she's known around here, the "godmother", has an intimate connection with the couple. After all, she gave birth to one half of it! “After a 16-hour labor, I was thankful that Teny entered my life without me noticing,” she sighs in relief.

If she could have any superpower to use at the wedding, she would love to be "Weatherwoman". “To not let the temperature rise above 25°,” she clarifies, ever the practical planner.

Looking 10 years into the future, she imagines Alex and Teny settled in Spain. The warm sun, the vibrant culture, the delicious food. And, while it's a pure coincidence that Spain also happens to be within an easy hop, skip and a jump for an impromptu motherly check-in, the convenience certainly adds a sweet layer to the entire forecast, doesn't it? All in the name of love, of course.

And as for a shared hobby in their old age? “Ballroom dancing,” Rosi chuckles. Can't you just picture them now, twirling around the dance floor with the grace of Fred Astaire and Ginger Rogers?

It seems like the perfect pastime for a couple as in sync as we are!

Renka & Fanda (Padres de Teny / Rodiče Teny / Teny’s parents)

🇪🇸
Bienvenidos al círculo íntimo - Renka y Fanda, los padres de la novia: "Conocemos a Teny y Alex desde hace bastante tiempo y los tenemos en alta estima. Son divertidos, tocan y cantan maravillosamente, son trabajadores y responsables, bien educados, se complementan y forman una pareja encantadora." Agradecemos que nos tengan en tan alta esitma, pero admitámoslo, ¿qué otra cosa podrían hacer?

En cuanto a los superpoderes en la boda, Renka le gustaría poder volar. Fanda, por otro lado, le gustaría poder curar a todos, pero se da cuenta de que no sería necesario en la boda. Así que al final, el super mágico varita que resuelve todos los problemas ganó - un regalo ideal para los recién casados, ¿no crees? Aunque se dice que Fanda preferiría regalar el anillo de Arabela - el que cumple todos los deseos.

¿Dónde ven a Alex y Teny en diez años? "Una familia feliz de tres," responden con esperanza en sus voces. ¿Y cuál será su hobby conjunto en la jubilación? "Visitarán regularmente los balnearios."

Les agradecemos su excelente predicción y, del mismo modo, esperamos alguna fuente curativa durante la vejez.

🇨🇿
Vítejte v kruhu nejbližších - Renka a Fanda jsou rodiče nevěsty: “Známe Teny a Alexe již nějaký ten čas a hodnotíme je na velice dobré úrovni. Je s nimi legrace, krásnĕ hrají a zpívají, jsou pracovití a zodpovĕdní, slušnĕ vychovaní, hodí se k sobĕ a tvoří pĕkný pár.” Díkybohu, že máme od nich tak dobré hodnocení, ale přiznejme si, co víc si mohou rodiče přát?

Pokud jde o superschopnosti na svatbě, Renka by si přála umět létat. Fanda by zase rád všechny uzdravil, ale uvědomuje si, že by to na svatbě nebylo nutné. Takže nakonec vyhrála superkouzelná hůlka, která vyřeší každý problém - ideální dárek pro mladomanžele, nemyslíte? Ačkoli Fanda by prý raději daroval prsten od Arabely - ten prý plní každé přání.

A jak vidí Alexe a Teny za deset let? "Spokojenou trojčlennou rodinu," odpovídají s nadějí v hlase. A co bude jejich společný koníček v důchodovém věku? "Budou pravidelně navštěvovat lázeňské pobyty."

My jim děkujeme, za excelentní predikci a taktéž doufáme v nějaký ten ozdravný pramen během stáří.

🇬🇧
Welcome to the inner circle - Renka and Fanda, the bride's parents: "We've known Teny and Alex for quite some time and rate them at a very high level. They're fun, play and sing beautifully, they're hardworking and responsible, well mannered, they suit each other and make a nice couple." Thank goodness we've got such a good rating from them, but let's admit it, what more could parents want?

When it comes to superpowers at the wedding, Renka would like to be able to fly. Fanda, on the other hand, would like to heal everyone, but he realizes that wouldn't be necessary at the wedding. So, in the end, the super magical wand that solves every problem won - an ideal gift for the newlyweds, don't you think? Although Fanda would reportedly prefer to gift the ring of Arabela - the one that fulfills every wish.

Where do they see Alex and Teny in ten years? "A happy family of three," they answer with hope in their voices. And what will be their joint hobby in retirement? "They'll regularly visit the spa."

We thank them for their excellent prediction, and likewise, we hope for some healing spring during old age.

Matt (Amigo de la pareja / Kamarád páru / Couple's friend)

🇪🇸
Nuestra amistad con Matt Fitzgerald nació de un amor mutuo por la música. Claro, hubo momentos en los que la música podría haber deseado una interpretación menos 'entusiasta', pero oye, todo ese canto desafinado solo cimentó nuestro vínculo. Con un inicio como ese, ¡esperamos una actuación en vivo en la boda, Matt!

Interrogado acerca de su elección de superpoder para la boda, Matt, práctico como siempre, opta por la habilidad de volar. "¡Resuelve todos los problemas de transporte!" declara. Además, es una manera segura de hacer una entrada triunfal. ¡Cuidado, podríamos tener un Fitzgerald volador suelto!

Preguntado sobre dónde nos ve dentro de diez años, responde rápidamente: "¡Invitándome a su superyate!" Sus ojos brillan cuando dice esto. Matt, ya sabemos por donde vas.

¿Y qué afición puede imaginarse para ellos en su vejez? ¡Tango! Perfecto para mantener viva la romántica - siempre y cuando ninguno de los dos tenga dos pies izquierdos, por supuesto.

🇨🇿
Naše přátelství s Mattem Fitzgeraldem se zrodilo ze společné lásky k hudbě. Je sice možné, že občas hudba pod naším vlivem trpěla, ale o to silnější mezi námi vzniklo pouto. S takovou historií očekáváme na svatbě živé vystoupení, Matte!

Pokud by mohl mít jakoukoliv superschopnost na svatbě, Matt, praktický jako vždy, si vybral schopnost létat. "Řeší to všechny problémy s dopravou!" prohlašuje. A je to taky jistý způsob, jak si zajistit grandiózní příchod. Dávejte si pozor na létajícího Fitzgeralda!

Když jsme se ho zeptali, kde nás vidí za deset let, rychle odpověděl: "Pozvou mě na svou superyachtu!" Jeho oči jiskří, když to říká. Matte, slyšíme tě!

A jaký koníček si pro nás představuje ve stáří? Tango! Perfektní pro to udržet romanci naživu - pokud samozřejmě ani jeden z nás nemá obě nohy levé.

🇬🇧
Our friendship with Matt Fitzgerald was born out of a mutual love for music. Sure, there were times when the music might have wished for a less 'enthusiastic' interpretation, but hey, all that crooning only cemented our bond. With a start like that, we're expecting a live performance at the wedding, Matt!

Quizzed about his choice of superpower for the wedding, Matt, practical as always, opts for the ability to fly. "It solves all transport challenges!" he declares. Plus it's one surefire way to make a grand entrance. Heads up, we might have a flying Fitzgerald on the loose!

Asked where he sees us in ten years, he's quick to reply, "Inviting me onto their superyacht!" His eyes sparkle as he says this. Matt, we see what you did there.

And what hobby can he imagine for them in their old age? Tango! Perfect for keeping the romance alive - as long as neither of them has two left feet, of course.

Belén (Novia del papá de Alex / Partnerka Alexova táty / Partner of Alex's dad)

🇪🇸
Belén conoce a la pareja a través de Roberto, lo que automáticamente le otorga un lugar en la sección VIP de esta historia de amor.

Si Belén pudiera tener algún superpoder para usar en la boda, optaría por uno intrigante: una "pócima de amor duradero". Ya tenemos como cinco de esas, pero al igual que dicen con la ropa interior, no está de más tener un par extra.

Cuando se le preguntó dónde ve a Alex y Teny en 10 años, no dudó un segundo: Barcelona. Una ciudad encantadora, con el mar, las montañas y una arquitectura que te quita el aliento, ¡sin mencionar las tapas!

¿Y en cuanto a su pasatiempo de jubilación? Belén los imagina "tomando un tren y recorriendo Europa". Una imagen encantadora, ¿no es cierto? Casi puedes verlos ahora, a bordo del Orient Express, compartiendo una botella de vino mientras ven pasar el paisaje.

¡Choo-choo!

🇨🇿
Belén zná pár přes Roberta, což jí okamžitě zaručuje místo ve VIP sekci této love story.

Kdyby mohla Belén mít na svatbě nějakou superschopnost, zvolila by si zajímavě - "lektvar věčné lásky". Už jich sice máme asi pět, ale jak říkají o trenýrkách - nikdy není od věci mít nějaký ten pár navíc.

Když jsme se zeptali, kde vidí Alexe a Teny za 10 let, neváhala ani vteřinu - v Barceloně. Okouzlující město, s mořem, horami a architekturou, která vám vezme dech. A to nemluvím o tapas!

A co by mohl dělat páreček ve stáří? Belén si je představuje, jak "nastoupí do vlaku a procestují Evropu". Pěkná představa, že? Skoro je můžete vidět, jak sedí v Orient expresu, popíjejí lahvinku a sledují, jak se za oknem míhá alpská krajina.

Š-š-š hú!

🇬🇧
Belén knows the couple through Roberto, which instantly grants her a place in the VIP section of this love story.

If Belén could have any superpower to use at the wedding, she'd opt for an intriguing one - a "potion of everlasting love". We already have like five of those, but same as they say with underwear - can’t hurt to have an extra pair.

When asked where she sees Alex and Teny in 10 years, she doesn’t hesitate a second - Barcelona. An enchanting city, with the sea, mountains, and architecture that leaves you breathless, not to mention those tapas!

And as for their retirement pastime? Belén envisions them "taking a train and touring Europe". A lovely image, isn't it? You can almost see them now, aboard the Orient Express, sharing a bottle of wine as the Alpine scenery whizzes by.

Choo-choo!

Katka (Cuñada de Teny / Tenina švagrová / Teny’s sister-in-law)

🇪🇸
"Los conozco como los tórtolitos cantores", revela Katka, la cuñada de Teny. Esa es una descripción bastante precisa, especialmente si alguna vez Cupido te ha alcanzado con una flecha mientras tocas la guitarra.

Si pudiera tener algún superpoder para la boda, sería el control sobre el tiempo. "Porque va a ser una fiesta fantástica y el tiempo pasa volando", dice entre risas. Así que, si ves a una mujer en la boda que parece moverse a cámara lenta, sabrás que el deseo de Katka se ha hecho realidad.

¿Dónde ve Katka a Alex y Teny en diez años? "Con una guitarra y una flor en el cabello, viajando por el mundo". Es una hermosa imagen, llena de libertad y alegría, que nos gusta mucho.

¿Y qué hobby imagina que adoptarán juntos en su retiro? "Haciendo el camino de Santiago".

Esperaban un retiro tranquilo en sus mecedoras, pero si a sus viejos huesos todavía les queda algo de kilometraje, no estarán en contra de tener unas cuantas ampollas en los pies. Estamos ansiosos por verlos con sandalias y bastones de peregrino, haciendo su camino a lo largo del Camino de Santiago.

🇨🇿
“Znám je jako zpívající zamilované hrdličky,” prozrazuje Katka, Tenina švagrová. To je přesný popis, obzvlášť, pokud vás někdy amor zasáhl šípem, zatímco jste hráli na kytaru.

Pokud by mohla mít jakoukoliv superschopnost na svatbě, byla by to kontrola času. "Protože to bude super mejdan a hrozně rychle to uteče," říká se smíchem. Takže pokud uvidíte na svatbě ženu, která se pohybuje ve slow-motion, budete vědět, že si Katka splnila své přání.

Kde vidí Katka Alexe a Teny za deset let? "S kytarou a květinou ve vlasech na cestě kolem světa." To je nádherný obraz, plný svobody a radosti, který se nám moc líbí.

A jaký koníček si představuje, že budeme mít společně v důchodu? "Vydají se na cestu do Santiaga."

Sice se těšili, že si budou užívat klidný důchod v houpacích křeslech, ale pokud jim to na stará kolena bude ještě šlapat, rádi si udělají pár puchýřů na nohou. Už se nemůžeme dočkat, až je uvidíme v sandálech a s poutnickými hůlkami, jak si razí cestu po Camino de Santiago.

🇬🇧
"I know them as singing lovey-doveys," reveals Katka, Teny's sister-in-law. That's quite an accurate description, especially if Cupid's arrow has ever struck you while strumming a guitar.

If she could have any superpower for the wedding, it would be control over time. "Because it's going to be a fantastic party and time will fly by too quickly," she says with a laugh. So, if you see a woman at the wedding who seems to be moving in slow motion, you'll know that Katka's wish has come true.

Where does Katka see Alex and Teny in ten years? "With a guitar and a flower in their hair, traveling around the world." It's a beautiful image, full of freedom and joy, which we very much like.

And what hobby does she imagine they'll take up together in retirement? "They'll go on a journey to Santiago."

They were looking forward to a peaceful retirement in rocking chairs, but if their old bones still have some mileage left, they're not against getting a few blisters on their feet. We can't wait to see them in sandals and with pilgrim sticks, making their way along the Camino de Santiago.

Jindra (Hermano de Teny / Tenin brácha / Teny’s brother)

🇪🇸
"Los conozco como los cantantes de la familia", comparte Jindra, el hermano de Teny, y es difícil determinar si eso es un elogio o una crítica.

Si pudiera tener un superpoder para la boda, sería cantar como ellos. Sabemos que lograr un dueto como el de Alex y Teny es una habilidad sobrenatural, pero no te preocupes, Jindra, habrá muchas oportunidades para cantar y después de unas cuantas copas, todos sonaremos como Pavarotti.

¿Dónde nos ve en diez años? "Todavía juntos", dice simplemente, y con esperanza en su voz. ¿Y qué hobby cree que podríamos adoptar juntos en nuestra vejez? "Un bar de karaoke".

¡Gran idea! Nuestros años dorados definitivamente estarán llenos de diversión... aunque quizás serán un poco tortuosos para nuestros vecinos!

🇨🇿
"Znám je jako rodinné zpěváky," sdílí Tenin bratr Jindra a je těžké odhadnout, zda je to pochvala nebo kritika.

Pokud by mohl mít nějakou superschopnost na svatbě, bylo by to umět zpívat jako oni. Víme, že vystřihnout duet jako Alex s Teny, je nadpřirozená dovednost, ale žádné strachy, Jindro, příležitostí ke zpěvu bude hojně a po pár skleničkách, budeme všichni znít jak Pavarotti.

Kde nás vidí za deset let? "Stále spolu," říká prostě a s nadějí v hlase. A jaký koníček si myslí, že bychom mohli mít společně ve stáří? "Karaoke bar."

To je nápad! Naše zlatá léta budou rozhodně plná zábavy... a možná i trochu trýzně pro naše sousedy!

🇬🇧
"I know them as family singers," shares Teny's brother Jindra, and it's hard to tell whether that's praise or critique.

If he could have a superpower for the wedding, it would be to sing like them. We know that pulling off a duet like Alex and Teny is a supernatural skill, but no worries, Jindra, there will be plenty of opportunities to sing and after a few glasses, we'll all sound like Pavarotti.

Where does he see us in ten years? "Still together," he says simply, and with hope in his voice. And what hobby does he think we might take up together in old age? "Karaoke bar."

That's an idea! Our golden years will definitely be full of fun... and maybe a little torture for our neighbors!

Vojta (Sobrino de Teny / Tenin synovec / Teny’s nephew)

🇪🇸
Vojta es el sobrino favorito de Teny, y junto con Alex, este trío suele proporcionar el “entretenimiento” en las reuniones familiares.

Si pudiera tener cualquier superpoder en la boda, sería la "habilidad de emborracharse sin perder el conocimiento". Vojta, no te preocupes, habrá muchas bebidas no alcohólicas en la boda, por lo que puedes disfrutarla sin alcohol.

¿Dónde ve a Alex y Teny en diez años? 'Principalmente juntos', apuesta por el brillante futuro de nuestra hermosa pareja. ¿Y qué pasatiempo piensa que podrían tener juntos en la vejez? 'Hacer cerveza.'

Eso suena no solo como un pasatiempo divertido, sino también increíblemente práctico. ¡Gracias por el consejo!

🇨🇿
Vojta je Tenin nejoblíbenější synovec a společně i s Alexem toto trio často zajišťuje “zábavu” na rodinných sešlostech.

Pokud by mohl mít jakoukoliv superschopnost na svatbě, byla by to "schopnost nevožrat se do nemohoucího stavu". Vojto, bez obav, na svatbě bude spousta nealkoholických nápojů, takže si ji můžeš užít i bez alkoholu.

Kde vidí Vojta Alexe a Teny za deset let? "Především spolu," vsází si na zářnou budoucnost našeho krásného páru. A jaký koníček si myslí, že by mohli mít společně ve stáří? "Dělání piva."

To zní nejen jako zábavné, ale také neskutečně praktické hobby. Děkujeme za tip!

🇬🇧
Vojta is Teny's favorite nephew, and along with Alex, this trio often provides “entertainment” at family gatherings.

If he could have any superpower at the wedding, it would be the “ability not to get blackout drunk”. Vojta, no worries, there will be plenty of non-alcoholic drinks at the wedding, so you can enjoy it without alcohol.

Where does he see Alex and Teny in ten years? 'Mainly together,' he bets on the bright future of our beautiful couple. And what hobby does he think they could have together in old age? 'Beer brewing.'

That sounds not only like fun but also incredibly practical hobby. Thanks for the tip!

Felo (Marido de la mamá de Alex / Manžel Alexovy mámy / Husband of Alex's mom)

🇪🇸
¿Cómo conoce a la pareja? Felo, el marido de Rosi, la madre de Alex, recuerda uno de los primeros conciertos de Alex, "Tocando la guitarra, en una calle de cuyo nombre no quiero acordarme y luego llegó Teny con su ukelele, para completar la sinfonía". Desde entonces, todo ha sido música y sol.

Si Felo pudiera tener algún superpoder para la boda, le gustaría leer mentes para saber lo que la gente está pensando acerca del evento. Eso sería útil, aunque podría querer prepararse para un torbellino de pensamientos como "¿Dónde está el baño?" o "¿Dejé la calentador encendido?"

Felo ve un gran futuro para la pareja, imaginándolos en Eurovisión dentro de 10 años. Esperemos que mantengan su acto de guitarra y ukulele - ¡es una combinación ganadora!

¿Y para sus años dorados? Felo los imagina como de "moteros por el mundo". Imagen eso: Alex y Teny en Harley Davidsons a juego, con la melena al viento (si todavía tienen les queda pelo) mientras recorren la Ruta 66.

¡Solo recordad usar vuestros cascos, chicos! ¡La seguridad es lo primero!

🇨🇿
Jak zná pár? Felo, manžel Alexovy mámy Rosi, si vybavuje jedno z prvních Alexových vystoupení, "Hrál na kytaru, na ulici, jejíž jméno si nechci pamatovat, a pak přišla Teny s jejím ukulele, aby symfonii doplnila." Od té doby je to jen hudba a slunce.

Kdyby mohl mít Felo na svatbě jakoukoli superschopnost, rád by četl myšlenky, aby věděl, co si lidé o události myslí. Je to praktické, i když se možná bude muset připravit na vír myšlenek jako "Kde je záchod?" nebo "Nenechala jsem zapnutý sporák?"

Felo předpovídá páru skvělou budoucnost a představuje si je za 10 let na Eurovizi. Doufejme, že se nevzdají své kytarové a ukulele show - je to vítězná kombinace!

A co jejich zlatá léta? Felo si je představuje jako "motorkáře, cestující po světě". Představte si to: Alex a Teny na sladěných Harley Davidsonech, s větrem ve vlasech (pokud ještě nějaké budou mít), jak křižují Route 66.

Jen si nezapomeňte helmy, děti! Bezpečnost na prvním místě!

🇬🇧
How does he know the couple? Felo, the husband of Alex’s mom Rosi, recalls one of Alex’s early gigs, “Playing the guitar, in a street which name I don't want to remember, and then Teny came with her ukulele, to complete the symphony.” It's all been music and sunshine since then.

If Felo could have any superpower for the wedding, he'd like to read minds to know what people are thinking about the event. That’s handy, although he might want to brace himself for a whirlwind of thoughts like "Where's the bathroom?" or "Did I leave the stove on?"

Felo sees a grand future for the couple, picturing them at Eurovision in 10 years. Here's hoping they keep the guitar and ukulele act - it's a winning combination!

And for their golden years? Felo imagines them as "bikers touring the world". Picture it: Alex and Teny on matching Harley Davidsons, the wind in their hair (if they still have some) as they cruise Route 66.

Just remember to wear your helmets, kids! Safety first!

Harry (Amigo de la pareja / Kamarád páru / Couple's friend)

🇪🇸
Harry es un amigo íntimo de la pareja, y según él, los conoce "muy bien".

Para la boda, desea poseer el superpoder de viajar en el tiempo. Planea retroceder hasta los tataratatarabuelos y decirles lo increíbles que son Alex y Teny. Gracias, Harry, y ya que estás en ello, dales un beso grande de nuestra parte.

Harry ve a la pareja dentro de 10 años como "muy felices". Aunque eso es hermoso, no nos ayuda mucho a imaginarnos si vivirán en la cima de una montaña, bajo el agua, o en una cabaña en el bosque. Pero como dicen, ¿la felicidad es lo más importante, no?

Cuando se trata de aficiones, Harry cree que Alex y Teny se dedicarán a los crucigramas en su vejez. ¿Y por qué no? Quizás resolver crucigramas será su fuente de felicidad eterna.

🇨🇿
Harry je blízký přítel páru, a dle svých slov je zná "moc dobře".

Na svatbě si přeje využít superschopnost cestování časem. Plánuje se vrátit až k praprapraprababičkám a prapraprapradědům a říct jim, jak skvělí jsou Alex a Teny. Díky Harry, a vlep za nás prababi pořádnýho hubana.

Harry vidí pár za 10 let "velmi šťastný". To je sice krásné, ale nepomůže nám to moc s představou, jestli budou žít na vrcholku hor, pod mořem, nebo na chatě v lese. Ale jak se říká, štěstí je to nejdůležitější, že?

Co se týče koníčků, Harry se domnívá, že ve stáří začnou Alex a Teny společně luštit křížovky. A proč ne? Možná právě řešení křížovek bude jejich zdrojem nekonečného štěstí.

🇬🇧
Harry is a close friend of the couple, and according to him, he knows them "very well".

For the wedding, he wishes to possess the superpower of time travel. He plans to go back to their great-great-great-great-grandparents and tell them just how awesome Alex and Teny are. Thanks, Harry, and while you're at it, give the great-greats a proper smooch from us.

Harry sees the couple in 10 years as "very happy". While that's beautiful, it doesn't really help us picture whether they'll be living on a mountaintop, underwater, or in a cabin in the woods. But as they say, happiness is the most important thing, right?

When it comes to hobbies, Harry believes that Alex and Teny will take up crossword puzzles in their old age. And why not? Perhaps solving crosswords will be their source of eternal happiness.

Asa (Amigo de la pareja / Kamarád páru / Couple's friend)

🇪🇸
Este hombre del otro extremo del mundo (pero no del que estás pensando, sino del de al lado) conoció a Teny en un karaoke subterráneo en Praga hace 11 años, y conoció a Alex a través de Teny.

Si pudiera tener algún superpoder en la boda, sería la capacidad de disparar espaguetis desde las puntas de sus dedos. "Simplemente porque sería memorable". Su razonamiento es a prueba de balas.

En cuanto a dónde ve a la pareja en diez años, demuestra una vez más su lógica irrefutable: "¡Celebrando el décimo aniversario de esta pregunta!"

En la vejez, Asa sugiere que se dediquen al papel maché.

¡Qué idea! Espera de nosotros muchos regalos de papier-mâché en las próximas décadas.

🇨🇿
Tento muž z druhého konce světa (ale ne z toho, který si myslíte, ale z toho vedle) se s Teny seznámil na undergroundovém karaoke v Praze před 11 lety a Alexe potkal přes Teny.

Pokud by mohl mít na svatbě jakoukoli superschopnost, byla by to schopnost střílet špagety z konečků prstů. "Jen proto, že by to bylo nezapomenutelné." Jeho odůvodnění je špageto-neprůstřelné.

Co se týče toho, kde vidí pár za deset let, znovu dokazuje svou neporazitelnou logiku: "Oslavují 10. výročí této otázky!"

V důchodu navrhuje Asa, aby se začali věnovat papírmašé.

To je nápad! Očekávej od nás v příštích dekádách mnoho papírmašé dárků.

🇬🇧
This man from the land down under (but not the one you think, but the one next to it) met Teny at an underground karaoke in Prague 11 years ago, and Alex through Teny.

If he could have any superpower at the wedding, it would be firing spaghetti from his fingertips. “Just because it would be memorable.” His reasoning is spaghetti-proof.

As for where he sees the couple in ten years, he again proves his iron-clad sense of logic, "Celebrating the 10th anniversary of this question!"

In old age, Asa suggests they take up papier-mâché.

What an idea! Please expect many papier-mâché gifts from us in a few decades.

Kasia (Amiga de la pareja / Kamarádka páru / Couple's friend)

🇪🇸
Kasia conoció a Teny en una fiesta de CouchSurfing hace más de 10 años. Su amistad floreció a través de experiencias compartidas, como las fiestas de karaoke los lunes. "Recibí mucho apoyo e inspiración de Teny, por lo que estoy agradecida", intenta Kasia sonar convincente, como si todos no supiéramos que Teny es una mala influencia. Kasia conoció a Alex cuando empezó a salir con Teny y recuerda con cariño sus picnics musicales en los parques.

Acerca de su superpoder, no lo necesita, prefiere donarlo a la pareja. "Es un gran trabajo organizar una boda, especialmente una multicultural y multilingüe como esta! Para un invitado, es puro placer, así que no se necesita superpoder", dice y esperamos que no se arrepienta.

"¡Vamos! Este cuestionario se suponía que era divertido y me siento como si estuviera en una entrevista de trabajo", nos critica en la pregunta de dónde nos ve en 10 años, pero a pesar del duro interrogatorio responde: "Definitivamente los veo a ambos en Praga, felices juntos, haciendo las cosas que les gustan y siendo mis amigos", predice.

Como hobby que la pareja podría adoptar en la vejez, Kasia sugiere el crochet: "¡Os enseñaré!" Promete. ¡Trato hecho, nena!

🇨🇿
Kasia poznala Teny na CouchSurfing party před více než 10 lety. Jejich přátelství rozkvétalo skrz společné zážitky, jako například pondělní karaoke párty. "Od Teny se mi dostalo spousta podpory a inspirace, za což jsem vděčná," snaží se Kasia znít přesvědčivě, jako bychom všichni nevěděli, že Teny je špatňas s nevalným vlivem. Kasia potkala Alexe, když začal chodit s Teny, a ráda vzpomíná na jejich hudební pikniky v parcích.

Její svatební superschopnost by byla přenést tuto superschopnost na pár. "Je to velká práce hostit svatbu, obzvlášť multikulturní a vícejazyčnou, jako je tato! Pro hosta je to čirá radost, takže žádná superschopnost není potřeba," říká a my doufáme, že toho nebude litovat.
"No tak! Tenhle dotazník měl být zábava a já se cítím, jako bych byla na pracovním pohovoru," vytýká nám na otázku, kde nás vidí za 10 let, ale navzdory těžkému výslechu odpovídá: "Určitě vás vidím oba v Praze, šťastné spolu, dělající věci, které máte rádi a budete moji přátelé," předpovídá.

Jako koníček, který by pár mohl pěstovat ve stáří, Kasia navrhuje háčkování: "Naučím vás to!" Slibuje. Platí, zlato!

🇬🇧
Kasia met Teny at a CouchSurfing party more than 10 years ago. Their friendship blossomed through shared experiences such as regular Monday karaoke parties. "I got a lot of support and inspiration from Teny for which I am thankful," Kasia tries to make it sound convincing as if we don't all know Teny is a bad influence. Kasia met Alex when he started dating Teny and fondly remembers their musical picnics in parks.

Her wedding superpower would be to transfer that superpower to the couple. "It's a big job to host a wedding, especially a multicultural and multilingual one like this! For a guest, it's pure pleasure, so no superpower needed," she says and we hope she won’t regret it.

“Guys, this questionnaire was supposed to be fun and I feel like at a job interview,” she calls us out on the question where she sees us in 10 years but she answers regardless, braving the tough interrogation, “I definitely see you both in Prague, happy together, doing things that you like and being my friends,” she gives us a hint.

As for a hobby she imagines the couple could pick up in old age, Kasia suggests crocheting, “I will teach you!” she promises. You got yourself a deal, baby!

Zuska (Amiga de la pareja / Kamarádka páru / Couple's friend)

🇪🇸
Zuska conoce a Teny desde 1999 cuando ambas eran niñas de escuela. Conoció a Alex más tarde cuando apareció como pareja de Teny, pero eso no le impidió integrarse rápidamente en su equipo de barbacoa.

Cuando le preguntamos sobre su superpoder para la boda, Zuska no dudó en decir que le encantaría entretener a todos desde el anochecer hasta el amanecer. Está insinuando claramente que nuestra celebración de boda debería ser aún más desenfrenada.

Cuando le preguntamos dónde ve a Alex y Teny en 10 años, dijo que los ve prácticamente donde están ahora. Bueno, esperamos que al menos laven los platos de la cocina en esos 10 años.

¿Y qué podrían hacer Alex y Teny juntos en su vejez? Zuska tiene un consejo para ellos: observación de aves amateur con fotografía. Algo nos dice que con Teny detrás de la cámara y Alex como un encantador susurrador de pájaros, todas las familias de aves de las cercanías pronto tendrán sus retratos familiares.

🇨🇿
Zuska zná Teny od roku 1999, když byly malé školačky. S Alexem se seznámila až když se objevil u Teny, ale to rozhodně nezabránilo tomu, aby se rychle začlenil do jejich grilovačkového týmu.

Na otázku o svatební superschopnosti Zuska bez váhání odpověděla, že by chtěla bavit všechny od noci do rána. Zřejmě se nám snaží naznačit, že naše svatební veselí může být ještě divočejší.

Když jsme se jí zeptali, kde vidí Alexe a Teny za 10 let, odpověděla, že je vidí v podstatě tam, kde jsou teď. No, doufejme, že za těch 10 let alespoň umyjí to nádobí v kuchyni.

A co by mohli Alex a Teny dělat společně ve stáří? Zuska má pro ně tip - amatérská ornitologie s fotografováním. Něco nám říká, že s Teny za fotoaparátem a Alexem jako šarmantním ptačím zaříkávačem, budou mít brzo všechny ptačí rodiny v okolí své rodinné portréty.

🇬🇧
Zuska has known Teny since 1999 when they were both schoolgirls. She met Alex later when he showed up as Teny's partner, but that didn't stop him from quickly integrating into their BBQ team.

When asked about her wedding superpower, Zuska didn't hesitate to say she'd love to entertain everyone from dusk till dawn. She's clearly hinting at the possibility of our wedding celebration being even more riotous.

When we asked her where she sees Alex and Teny in 10 years, she said she sees them pretty much where they are now. Well, we hope that in those 10 years, they at least wash the dishes in the kitchen.

And what could Alex and Teny do together in their old age? Zuska has a tip for them - amateur birdwatching with photography. Something tells us that with Teny behind the camera and Alex as a charming bird whisperer, all the bird families in the vicinity will soon have their family portraits.

Sofía (Prima de Alex / Sestřenice Alexe / Alex's cousin)

🇪🇸
Sofía tiene el privilegio de conocer a la pareja de una manera especial: Alex es su primo. Los lazos familiares siempre generan buen chisme para las bodas.

Si Sofía pudiera tener algún superpoder para usar en la boda, le gustaría ser invisible. ¿Por qué?, te preguntarás. Para poder saborear sutilmente las cubatas de todos los demás, por supuesto. Parece que será el alma de la fiesta, aunque los demás quizás no lo vean así... porque será invisible.

Cuando se le pregunta dónde ve a Alex y Teny en 10 años, Sofía los imagina "viviendo felices y contentos en una casita a las afueras de Praga". Un escenario perfecto, aunque esperamos que recuerden invitarla de vez en cuando.

En cuanto a su hobby para la jubilación, Sofía imagina que "compondrán o cantarán juntos canciones de sus tiempos mozos". Imagínatelo: Alex y Teny en su porche, recordando los buenos viejos tiempos.

Solo esperemos que sus vecinos aprecien el sonido de la nostalgia. ¡Al menos nunca les faltará entretenimiento!

🇨🇿
Sofía má tu čest znát pár trochu jinak - Alex je její bratranec. Rodinné vazby vždy přinášejí ty nejlepší svatební drby.

Kdyby mohla mít Sofía na svatbě jakoukoli superschopnost, chtěla by být neviditelná. Proč, ptáte se? Aby mohla potajmu popíjet drinky ostatních, samozřejmě. Zní to, že bude duší zábavy! I když ostatní to tak možná neuvidí... protože bude neviditelná.

Na otázku, kde vidí Alexe a Teny za 10 let, si Sofía představuje, jak "žijí šťastně v útulném domečku na okraji Prahy". Perfektní scénář a doufáme, že ji nezapomenou pozvat.

Co se týče jejich koníčku ve stáří, Sofía si je představuje, jak "společně skládají nebo zpívají písně ze svých mladých let". Představte si to: Alex a Teny na verandě, vzpomínají na staré dobré časy.

Doufejme jen, že jejich sousedé ocení zvuk nostalgie. Aspoň nikdy nebudou mít nedostatek zábavy!

🇬🇧
Sofía has the privilege of knowing the couple in a special way - Alex is her cousin. Family ties always make for good wedding gossip.

If Sofia could have any superpower to use at the wedding, she'd want to turn invisible. Why, you may ask? To slyly sip everyone else's drinks, of course. Sounds like the life of the party, though others might not see it that way... because she'll be invisible.

When asked where she sees Alex and Teny in 10 years, Sofía envisions them "living happily in a cozy little house on the outskirts of Prague". A picture-perfect setting, though we hope they remember to invite her over every now and then.

As for their retirement hobby, Sofia imagines them "composing or singing songs together from their youthful days". Picture it: Alex and Teny on their porch, reminiscing about the good old days.

Let's just hope their neighbors appreciate the sound of nostalgia. At least they'll never be short of entertainment!

David (Amigo de Alex / Kamarád Alexe / Alex's friend)

🇪🇸
David, quien conoce a Alex a través de su hermano Nacho, ha pasado bastante tiempo compitiendo con el novio en diversos deportes de playa como el tenis pie.

Para la boda, David escogería leer la mente como su superpoder. Es una elección interesante, especialmente porque podría descubrir pensamientos que van desde la complejidad del amor hasta la simplicidad de si la elección correcta era el cerdo o el pescado. Con suerte, el mar de pensamientos no será demasiado agitado.

En cuanto al futuro de la pareja, David imagina a Alex y Teny en Galicia dentro de diez años. ¿Quizás las raíces españolas de Alex los llaman de vuelta? O tal vez sea el encanto de las empanadas gallegas.

En sus años dorados, David los ve continuando con sus tradiciones deportivas, "jugando a las palas en la playa". Es una imagen apropiada, ¿verdad? Alex y Teny, cambiando el tenis pie por las palas, con el océano como telón de fondo, y la risa resonando contra el sonido de las olas que se estrellan.

Sea lo que sea que el futuro les depare, esperamos que incluya mucho protector solar y tal vez uno o dos campeonatos de palas.

🇨🇿
David, který Alexe zná přes jeho bratra Nacha, strávil s ženichem dostatek času soupeřením v různých plážových sportech, jako například nohejbal.

Pro svatbu si David vybral jako svou superschopnost čtení myslí. Je to zajímavá volba, obzvláště protože by mohl odhalit myšlenky od komplexity lásky až po jednoduchost rozhodování, zda je lepší si dát vepřové nebo rybu. Doufejme, že moře myšlenek nebude příliš bouřlivé.

Co se týče budoucnosti páru, David si představuje Alexe a Teny za deset let v Galicii. Možná je to volání Alexových španělských kořenů? Nebo je to snad lákadlo galicijských empanadas.

Ve svých zlatých letech vidí David pár pokračovat ve sportovních tradicích, "budou hrát plážový tenis". Příhodná představa, že? Alex a Teny, kteří vyměnili nohejbal za rakety, s oceánem v pozadí a smíchem, který se odráží od zvuku rozbíjejících se vln.

Ať už budoucnost přinese cokoli, doufáme, že v ní nebude chybět spousta opalovacího krému a možná jeden nebo dva šampionáty v plážovém tenisu.

🇬🇧
David, who knows Alex through his brother Nacho, has spent ample time competing with the groom in various beach sports such as netball.

For the wedding, David's superpower of choice would be mind reading. It's an interesting pick, especially since he may uncover thoughts ranging from the complexity of love to the simplicity of whether the pork or fish was the right choice. Hopefully, the sea of thoughts won't get too rough.

As for the couple's future, David envisions Alex and Teny in Galicia in ten years. Alex's Spanish roots calling them back, perhaps? Or maybe it's the allure of Galician empanadas.

In their golden years, David sees them continuing their sporty traditions, "playing paddleball on the beach". It's a fitting image, isn't it? Alex and Teny, trading netball for paddleball, the ocean as their backdrop, laughter echoing against the sound of crashing waves.

Whatever the future holds, we hope it includes plenty of sunscreen and maybe a paddleball championship or two.

Nacho (Hermano de Alex / Brácha Alexe / Alex's brother)

🇪🇸
Nacho, el hermano del novio y el hombre que, afortunada o desafortunadamente, ha visto a Alex en toda su gloria - y fracasos - de la vida. Seguramente, tiene muchas historias para compartir en la boda, y tal vez algunas para olvidar convenientemente.

Para su superpoder, Nacho ha elegido algo muy práctico y verdaderamente en el espíritu de cualquier celebración: "la capacidad de comer y beber tanto como quiera". Buffets "todo lo que puedas comer" y barra libre. Cuidado que llega Nacho! y viene con mucha hambre y con mucha sed.

Cuando se le preguntó dónde ve a Alex y Teny en diez años, finalmente es uno quien señala la realidad. Ve a Alex "debajo de un puente por culo inquieto... Teny espero que no se deje arrastrar". Bueno, esperemos que ese culo inquieto de Alex encuentre un puente cómodo y bien amueblado, o mejor aún, que se mantenga alejado de los puentes por completo.

Para su hobby en los años dorados, Nacho los imagina jugando al ajedrez. Alex y Teny, encerrados en un combate intelectual, un juego en constante evolución entre dos jugadores de por vida.

Es casi poético, y ciertamente, una opción mejor que vivir bajo un puente.

🇨🇿
Nacho, bratr ženicha a člověk, který, naštěstí nebo bohužel, viděl Alexa ve všech slávách a selháních jeho života. Jistě má spoustu historek, o které se na svatbě podělí, a možná pár, které pohodlně zapomene.

Jako svou superschopnost si Nacho vybral něco velmi praktického a skutečně v duchu jakékoliv oslavy: "schopnost jíst a pít, kolik chce". "All you can eat" bufety, mějte se na pozoru. Nacho přichází, a přichází hladový a žíznivý.

Když byl dotázán, kde vidí Alexe a Teny za deset let, konečně někdo upozornil na realitu. Vidí Alexe "pod mostem kvůli svému neklidnému zadku... doufejme, že se Teny nenechá strhnout." No, doufejme, že ten Alexův neklidný zadek najde most s pohodlným, dobře zařízeným spodkem, nebo ještě lépe, vyhne se mostům úplně.

Jako koníčka pro zlatá léta, si Nacho představuje, jak hrají šachy. Alex a Teny, uhranutí v intelektuálním boji, neustále se vyvíjející hry mezi dvěma celoživotními hráči.

Je to téměř poetické, a určitě lepší možnost než žít pod mostem.

🇬🇧
Nacho, the groom's brother and the man who, fortunately or unfortunately, has seen Alex in all his life's glory - and failures. Surely, he has plenty of stories to share at the wedding, and maybe a few to conveniently forget.

For his superpower, Nacho has chosen something very practical and truly in the spirit of any celebration: "the ability to eat and drink as much as he wants". All-you-can-eat buffets and open bars, beware. Nacho's coming, and he's coming hungry and thirsty.

When asked where he sees Alex and Teny in ten years, he’s finally one to point out the reality. He sees Alex "under a bridge due to his restless bum... hopefully, Teny won't get dragged along." Well, let's hope that restless bum of Alex's finds a bridge with a comfy, well-furnished underneath, or better yet, steers clear of bridges altogether.

For their golden years hobby, Nacho envisions them playing chess. Alex and Teny, locked in intellectual combat, an ever-evolving game between two life-long players.

It’s almost poetic, and certainly, a better option than living under a bridge.

Fabi (Tío de Alex / Strejda Alexe / Alex's uncle)

🇪🇸
Fabi, el tío de Alex, es un hombre que conoce a la pareja "por la altura" (son muy altos). Es, ciertamente, una medida inusual, solo esperemos que no se confunda con el resto de invitados, habrá mucha más gente alta.

Para su superpoder elegido, Fabi ha optado por "energía inagotable, para poder bailar, reír y cantar toda la noche hasta el día siguiente sin parar". Bueno, prepárate para una fuerza inagotable de alegría en la pista de baile. A todos nos gustaría seguir el ejemplo de Fabi y aumentar nuestra resistencia para la celebración.

En cuanto a dónde ve Fabi a la pareja en diez años, los imagina "viajando a la luna". ¡Qué idea para un destino en nuestro décimo aniversario! Solo esperemos que SpaceX tenga un buen descuento para parejas.

Al imaginar un pasatiempo para Alex y Teny en sus años dorados, Fabi los imagina haciendo puzzles. Tal vez como un contrapeso tranquilo a sus viajes lunares, podemos imaginárnoslos, con una taza de té, trabajando en una obra maestra de mil piezas. Sin duda, es una imagen de armonía tranquila... a menos que falten las piezas de la esquina.

🇨🇿
Fabi, strejda Alexe, člověk, který zná pár „podle jejich výšky“ (jsou velmi vysocí). Skutečně neobvyklá metrika, ale pokud si nás na svatbě nesplete s dašlími vysokými hosty, jsme v pořádku.

Jako svoji superschopnost si Fabi zvolil "nekončící energii abych mohl tančit, smát se a zpívat celou noc až do dalšího dne bez přestání". No, připravte se na nevyčerpatelnou sílu radosti na tanečním parketu. Všichni bychom si možná měli vzít příklad z Fabiho příručky a zapracovat na naší párty výdrži.

Co se týče toho, kde Fabi vidí pár za deset let, představuje si je "na cestě na měsíc". To je nápad na destinaci pro naše desáté výročí! Doufejme jen, že SpaceX bude mít solidní slevy pro páry.

Na stará kolena si Fabi představuje pár skládat pucle. Možná jako klidnou protiváhu k jejich lunárním cestám, si je můžeme představit, jak s šálkem čaje pracují na tisícikusovém mistrovském díle. Určitě je to obraz klidné harmonie… pokud nechybí rohové dílky.

🇬🇧
Fabi, Alex's uncle, a man who knows the couple "by their height" (they are tall). An unusual measure, indeed, but as long as he doesn't mix us up on the wedding day with other tall guests, we're all good.

For his chosen superpower, Fabi has decided on "endless energy, so I could dance, laugh, and sing all night until the next day without stopping". Well, prepare for an inexhaustible force of joy on the dance floor. We all might want to take a page out of Fabi's book and ramp up our stamina for the celebration.

As for where Fabi sees the couple in ten years, he envisions them "travelling to the moon". What an idea for a destination for our tenth anniversary! Let's just hope SpaceX has a solid couples' discount.

When imagining a hobby for Alex and Teny in their golden years, Fabi pictures them doing puzzles. Perhaps a quiet counterbalance to their lunar travels, we can imagine them, a cup of tea, working on a thousand-piece masterpiece. Certainly, it's a picture of tranquil harmony… barring any missing corner pieces.

Klára (Amiga de la pareja / Kamarádka páru / Couple's friend)

🇪🇸
Klára conoce a Tenydesde que están en pañales - sus mamás son, de hecho, mejores amigas desde la secundaria. ¿Y Alex? Se unió a su vida cuando Teny lo llevó a casa como su nuevo novio.

Si Klára pudiera tener cualquier superpoder para la boda, le gustaría clonarse. Un clon podría cuidar de su pequeño hijo Daneček, mientras que el otro podría sumergirse en el torbellino de la celebración.

¿Y dónde ve a Alex y Teny en 10 años? Klára tiene grandes planes. "Teny es una exitosa empresaria que gana tanto dinero que pueden viajar por todo el mundo." Según ella, Alex ha invertido bien, por lo que no tienen que preocuparse por si pueden permitirse un segundo postre. Además, tienen una residencia de verano junto al mar y un yate. ¡Genial! Ese es exactamente nuestro plan.

¿Y en cuanto a su pasatiempo futuro? "Bailarán tango y pasearán a su gato", Klára guiña un ojo de manera conspiratoria.

¡Eso suena como la mezcla perfecta para una pareja de ancianos!

🇨🇿
Teny zná Kláru už od plenek - jejich maminky jsou totiž nejlepší kamarádky od střední školy. A Alex? Ten se do jejího života připojil, když si ho Teny přivedla domů jako svého nového přítele.

Pokud by Klára mohla mít nějakou superschopnost na svatbě, chtěla by se rozdvojit. Jeden klon by mohl hlídat jejího malého syna Danečka, zatímco druhý by se mohl vrhnout do víru oslav.

A kde vidí Alexe a Teny za 10 let? Klára má velké plány. “Teny je úspěšná podnikatelka, která vydělává tolik peněz, že mohou cestovat po celém světě.” Alex podle ní zase dobře investoval, takže nemusí řešit, zda si mohou dovolit druhý dezert. Navíc si pořídili letní sídlo u moře a jachtu. Pecka! To je přesně náš plán.

A co se týče jejich budoucího koníčka? “Budou tančit tango a venčit svojí kočku," spiklenecky mrká Klára.

To zní jako dokonalý mix pro páreček stařečků!

🇬🇧
Teny has known Klára since diapers - their moms are, in fact, best friends from high school. And Alex? He joined her life when Teny brought him home as her new beau.

If Klára could have any superpower for the wedding, she'd want to clone herself. One clone could watch over her little son Daneček, while the other could dive into the whirl of the celebration.

And where does she see Alex and Teny in 10 years? Klára has big plans. "Teny is a successful businesswoman, earning so much money that they can travel around the world." According to her, Alex has invested well, so they don't have to worry about affording that second dessert. Plus, they've got a summer residence by the sea and a yacht. Cool! That's exactly our plan.

And as for their future hobby? "They will dance tango and walk their cat," Klára winks.

That sounds like the perfect mix for an old couple like us!

Mike (Amigo de la pareja / Kamarád páru / Couple's friend)

🇪🇸
Conozcan a Mike, también conocido como Bama Boy, Michael, Big Mike, Little Mike, Magic Mike o Swiss Army Mike. Su conexión con la pareja se remonta a inolvidables noches de fiesta en Praga.

Su superpoder para la boda sería convertir el agua en cerveza. ¡Sin duda, esto añadiría un extra de alegría a la celebración!

Avanzando 10 años en el futuro, Mike ve a Alex y Teny todavía viviendo en Praga, continuando su historia en la ciudad donde todo comenzó.

En cuanto a una afición compartida en sus años dorados, Mike sugiere el curling. ¿Te los imaginas barriendo y deslizándose sobre el hielo con una precisión inigualable?

¡Si pueden manejar el frío del invierno checo, un poco de curling debería ser pan comido para ellos!

🇨🇿
Seznamte se s Mikem, který je známý také jako Bama Boy, Michael, Big Mike, Little Mike, Magic Mike, nebo Swiss Army Mike. S párem ho spojují nezapomenutelné opilé noci v Praze.

Jeho svatební superschopností by bylo přeměnit vodu na pivo. Nepochybně by to svatbě přidalo další vrstvu veselí!

Co se týče společného koníčku ve zlatých letech, Mike navrhuje curling. No, dokážete si je představit, jak s nepřekonatelnou přesností zametají a kloužou po ledě?

Pokud dokážou zvládnout chlad české zimy, trocha curlingu by pro ně měla být hračka!

🇬🇧
Meet Mike, or as he's alternatively known - Bama Boy, Michael, Big Mike, Little Mike, Magic Mike, or Swiss Army Mike. His connection to the couple can be traced back to unforgettable drunken nights in Prague.

His wedding superpower would be turning water into beer. No doubt that would add an extra layer of merry!

Fast forward 10 years into the future, Mike sees Alex and Teny still living in Prague, continuing to make memories in the city where their story began.

As for a shared hobby in their golden years, Mike suggests curling. Can't you just picture them now, sweeping and sliding on the ice with unmatched precision?

Well, if they've managed the chill of a Czech winter, a bit of curling should be no more than a frosty breeze!

Laura (Amiga de Alex / Kamarádka Alexe / Alex's friend)

🇪🇸
Laura, amiga de Alex y su hermano, es toda una visionaria. ¿Su superpoder deseado para la boda? Bueno, no es la dominación mundial ni la lectura de mentes. No, el sueño de Laura es mucho más práctico y posiblemente más importante. Quiere tener el poder de evitar que le duelan los pies.

Laura ve a Alex y Teny dentro de 10 años, viviendo en una encantadora casa con sus hijos. ¿Incluye esta imagen una valla de madera blanca y un perro llamado Manchas? Eso lo dejó a nuestra imaginación.

En sus años dorados, Laura piensa que Alex y Teny podrían aprender a tocar nuevos instrumentos musicales. ¿Por qué no? El gran piano en la sala de estar está rogando ser tocado, y ese saxofón solo está recogiendo polvo.

Ya podemos escuchar los sonidos de la jubilación: un poco de jazz descompasado. Gracias por las predicciones, Laura. ¡Ahora recuerda llevar zapatos cómodos!

🇨🇿
Laura, kamarádka Alexe a jeho bratra, je skutečnou vizionářkou. Jakou superschopnost by si přála mít na svatbě? No, není to světová nadvláda ani čtení myšlenek. Ne, Laurin sen je mnohem praktičtější a možná i důležitější. Touží po moci, aby jí nebolely nohy.

Alexe a Teny vidí za 10 let, jak žijí v útulném domku se svými dětmi. Patří k tomuto obrazu také bílý plot a pes jménem Punťa? To nechala naší představivosti.

V pokročilém věku si Laura myslí, že by se Alex a Teny mohli začít učit hrát na nové hudební nástroje. Proč ne? Ať ta křídlovka v obýváku jen tak smutně nekouká a saxofon jen nelapá prach.

Už teď slyšíme zvuky důchodu: trocha jazzu jen malinko mimo rytmus. Díky za předpovědi, Lauro. Teď si jen nezapomeň sbalit pohodlné boty!

🇬🇧
Laura, a friend of Alex and his brother, is quite the visionary. Her desired superpower for the wedding? Well, it's not world domination or reading minds. No, Laura's dream is more practical and arguably more important. She wants the power to prevent her feet from hurting.

Laura sees Alex and Teny 10 years from now, living in a quaint house with their children. Does this image come with a white picket fence and a dog named Spot? She left that bit to our imagination.

In their golden years, Laura thinks Alex and Teny might take up learning new musical instruments. Because why not? The grand piano in the living room is just begging to be played, and that saxophone is just collecting dust.

We can already hear the sounds of retirement: a bit of off-beat jazz. Thanks for the predictions, Laura. Now remember to pack those comfortable shoes!

Dominika & Antonín (Amigos de la pareja / Kamarádi páru / Couple's friends)

🇪🇸
Dominika y Antonín, un matrimonio amigo de Alex y Teny, tienen un sentido del humor tan fresco que podría ser lanzado en una ensalada.

¿Su superpoder deseado para la boda? Simple - no caer dormidos. ¿Quién querría perderse la fiesta del siglo por un pequeño inconveniente como la necesidad de dormir?

Según ellos, Alex y Teny estarán viviendo en Bohnice en 10 años. Inteligentes, Dominika y Antonín, por no especificar si la pareja permanecerá en su propio apartamento o se trasladará a los terrenos del hospital psiquiátrico local.

¿Y qué hobby prevén que esta pareja desarrolle en su vejez? "Asustarán a los vecinos".

Como si los vecinos de Alex y Teny no hubieran tenido suficiente con todo el ruido ya. Bueno, tendrán que acostumbrarse también a los sustos.

🇨🇿
Dominika a Antonín, manželský pár a přátelé Alexe a Teny, mají smysl pro humor, který je tak čerstvý, že by mohl být použit jako přísada do salátu.

Jejich přání pro superschopnost na svatbě? Jednoduché - neusínat. Kdo by chtěl zmeškat párty století kvůli malému problému, jako je potřeba spánku?

Dle jejich představ budou Alex a Teny za 10 let žít v Bohnicích. Důmyslné, Dominiko a Antoníne, že jste nespecifikovali, zda pár zůstane ve vlastním bytě nebo se přestěhuje do areálu psychiatrické léčebny.

A jaké záliby by mohl tento pár rozvíjet ve stáří? “Budou strašit sousedy.”

Jako by sousedé Alexe a Teny už teď neměli dost všeho toho hluku, který od nich vychází. No, budou si musit zvyknout ještě na strašení.

🇬🇧
Dominika and Antonín, a married couple and friends of Alex and Teny, possess a sense of humor so fresh it could be tossed into a salad.

Their desired superpower for the wedding? Simple - not falling asleep. Who'd want to miss the party of the century over a minor inconvenience like the need for sleep?

According to them, Alex and Teny will be living in Bohnice in 10 years. Clever, Dominika and Antonín, for not specifying whether the couple will remain in their own apartment or relocate to the local psychiatric hospital's grounds.

And what hobby do they foresee this couple developing in their old age? "They'll haunt the neighbors."

As if Alex and Teny's neighbors haven't had enough of all the noise already. Well, they'll just have to get used to hauntings too.

Carmucha (Abuela de Alex / Babička Alexe / Alex's grandma)

🇪🇸
Carmucha, la abuela de Alex, tiene su propia visión sobre la inminente boda de sus nietos.

¿Su superpoder deseado para la boda? “Tener una dentadura nueva”. Porque nada grita "estoy lista para la boda" como una sonrisa nueva y brillante.

Según Carmucha, en 10 años Alex y Teny estarán frecuentando el Indalecio. El lugar más moderno justo en la plaza principal de Tomiño. Esta mujer realmente sabe cómo sacar el máximo provecho de la vida - ¿dónde más podrías encontrar café, vermú y los mejores chismes del pueblo en un solo lugar?

¿Y cuál es el pasatiempo para la tercera edad que Carmucha imagina para esta pareja? Jugar a la lotería 'Primitiva' en el Indalecio. Claro, pasar nuestros años crepusculares contando las ganancias de la lotería suena justo como nuestra idea de la jubilación.

Gracias por las predicciones, Carmucha. ¡Recuerda informarnos si esa dentadura nueva resulta útil en la pista y te sacan a bailar!

🇨🇿
Carmucha, Alexova babička, má jasné představy o nadcházejícím sňatku svých vnoučat.

Jakou superschopnost by si přála mít na svatbě? “Novou sadu zubů”. Protože nic nekřičí "jsem připravena na svatbu" hlasitěji než nový, jiskřivý úsměv.

Podle Carmuchy budou Alex a Teny za 10 let trávit čas v Indaleciu. To je nejstylovější místo přímo na hlavním náměstí Tomiña. Tato žena skutečně ví, jak žít život naplno - kde jinde byste našli kávu, vermuth a nejlepší klepy ve městě vše na jednom místě?

A jaký koníček vidí Carmucha pro tento pár ve zlatém věku? Budou stírat los 'Primitiva' v Indaleciu. Jistě, trávit naše stáří počítáním výher z loterie zní přesně jako naše představa o důchodu!

Děkujeme za předpovědi, Carmucho. Nezapomeň nám dát vědět, zda se ty nové zuby hodily k tomu, aby tě někdo vyzval k tanci!

🇬🇧
Carmucha, Alex's grandmother, has thrown in her two cents on her grandchildren's impending nuptials.

Her desired superpower for the wedding? “A new set of dentures”. Because nothing screams wedding-ready like a sparkling, new smile.

According to Carmucha, in 10 years Alex and Teny will be hanging out at Indalecio. The hippest spot right at the Tomiňo’s main square. This woman truly knows how to get the most out of life - where else would you find coffee, vermuth, and the best gossip in town all in one place?

And what's the golden-years hobby Carmucha envisages for this couple? Playing the 'Primitiva' lottery at Indalecio. Sure, spending our twilight years counting the winnings from the lottery sounds just like our idea of retirement!

Thanks for the predictions, Carmucha. Remember to let us know if those new dentures come in handy and you got asked to dance!

Victor (Abuelo de Alex / Děda Alexe / Alex's grandpa)

🇪🇸
Victor, el abuelo de Alex, ha decidido comentar acerca de la próxima boda de sus nietos.

¿Su superpoder preferido para la boda? Convertirse en Vito Corleone y hacer que la gente bese su anillo. Una figura patriarcal grandiosa - justo lo que cada reunión familiar necesita.

Según Victor, en 10 años, Alex y Teny serán habituales de Indalecio. Es como un rito de paso en la plaza del pueblo. ¡Y seguro que sabemos que no hay un lugar mejor para estar, abuelo!

¿Y cuál es el hobby de jubilación que Victor imagina para esta pareja? Jugar al dominó en Indalecio, una forma emocionante y llena de competición de pasar los años dorados bajo el cálido sol.

Gracias por tu perspicacia, Victor. Solo recuerda, ¡no todos podrían estar ansiosos por besar tu anillo en la boda!

🇨🇿
Victor, Alexův dědeček, se rozhodl přispět svým názorem na nadcházející svatbu svých vnoučat.

Jeho preferovaná superschopnost pro svatbu? Stát se Vitem Corleonim a nechat lidi líbat svůj prsten. Velkolepá patriarchální postava - přesně to, co každé rodinné setkání potřebuje.

Podle Victora budou Alex a Teny za 10 let štamgasti u Indalecio. Tento lokál je jako svatyně místního náměstí v Tomiňu. A my určitě víme, že neexistuje lepší místo, dědo!

A jaký důchodový koníček předpovídá Victor tomuto páru? Budou hrát domino v Indaleciu. Vzrušující soutěživé dláždění pod žhnoucím sluncem, a fantastický způsob jak strávit zlaté roky.

Díky za nápady, Victore. Jen si pamatuj, že ne každý může být na svatbě celý hrrr políbit tvůj prsten!

🇬🇧
Victor, Alex's grandfather, has decided to weigh in on his grandchildren's upcoming wedding.

His preferred superpower for the wedding? Becoming Vito Corleone and having people kiss his ring. A grand patriarchal figure - just what every family gathering needs.

According to Victor, in 10 years, Alex and Teny will be frequenting Indalecio. It's like a town square rite of passage. And we sure know there’s no better place to be, grandpa!

As for the retirement hobby Victor envisions for this couple? Playing dominoes at Indalecio. Exciting way to spend one's golden years - engaging in thrilling tile-based competition under the warm sun.

Thanks for the insight, Victor. Just remember, not everyone might be eager to kiss your ring at the wedding!

Pache (Tía de Alex / Alexova teta / Alex’s aunt)

🇪🇸
Aquí tenemos algunas predicciones y apuestas para la próxima boda y futuro de nuestra pareja, cortesía de Pache, la tía de Alex.

Para su superpoder del día de la boda, optaría por la capacidad de volar y observar a todos desde un satélite. Hablamos de llevar la perspectiva de pájaro a un nuevo nivel. Es la estrategia perfecta para disfrutar del panorama de la fiesta, sin la necesidad de charlas pequeñas.

¿Dónde ve Pache a Alex y Teny en 10 años? Monitoreándola desde un satélite. Parece que la tía Pache debería dejar de leer "1984" de Orwell y cambiar a algo diferente.

¿Y su predicción para el pasatiempo que podrían adoptar en sus años dorados? Jugar al parchís con ella. Eso sí es un futuro lleno de emocionantes lanzamientos de dados y potencialmente acaloradas noches de juegos en familia.

Gracias por tus visiones, Pache. Estamos un poco inseguros acerca de la vigilancia vía satélite, ¡pero apúntanos para el parchís!

🇨🇿
Tady máme pár předpovědí a sázek pro nadcházející svatbu a budoucnost našeho páru, které nám zprostředkovala Alexova teta, Pache.

Kdyby si mohla vybrat jakoukoliv svatební superschopnost, chtěla by umět létat a sledovat všechny z družice. Tomu řikáme ptačí perspektiva na úplně nové úrovni! Perfektní strategie, jak si užít panorama oslavy bez nutnosti tlachání.

Kde vidí Alexe a Teny za deset let? Monitorují ji z družice! Teta Pache by možná měla odložit Orwellovu knihu 1984 a zkusit si pro změnu přečíst něco jiného.

A co si myslí, že budou Alex a Teny dělat ve svém volném čase, až budou starší? Budou s ní hrát Parcheesi. To je budoucnost plná napínavých hodů kostkami a potenciálně bouřlivých rodinných herních večerů.

Díky za tvé nápady, Pache. Nejsme si jisti ohledně celé té věci s družicí, ale na hru Parcheesi se hlásíme!

🇬🇧
Here are some predictions and bets for the upcoming wedding and future of our couple, courtesy of Pache, Alex's aunt.

For her wedding day superpower, she'd opt for the ability to fly and observe everyone from a satellite. Talk about taking the bird's eye view to a whole new level. It's the perfect strategy to enjoy the party panorama, minus the small talk.

Where does Pache see Alex and Teny in 10 years? Monitoring her from a satellite. Seems like Aunt Pache should drop Orwell’s 1984 and read something else for a change.

And her prediction for the golden-years hobby they might take up? Playing parcheesi with her. Now, that's a future full of exciting dice-rolling and potentially heated family game nights.

Thanks for your visions, Pache. We're a tad unsure about the satellite surveillance, but sign us up for the parcheesi!

Kačí (Amiga de la pareja / Kamarádka páru / Couple's friend)

🇪🇸
La amiga de la pareja, Kačí, contó su encuentro fatídico con ellos: "Conocí a una persona que conocía a una persona, que me presentó a una persona, que conocía a una persona, y bueno, esa persona conocía a Teny, que luego conoció a una persona, y esa persona era Alex, con quien luego me familiaricé - yo también soy una persona". Sí, es una cadena de conocidos tan compleja que prácticamente necesita su propio árbol genealógico.

En cuanto a su superpoder elegido para la boda, le encantaría poder retroceder en el tiempo. "Así podría disfrutar una y otra vez viendo a 'Alex desatado', poseido por su alter ego nupcial, y al mismo tiempo brindar constantemente con Teny con champán y decirnos a nosotros mismos, '¡Vaya vida!'". Es como el Día de la Marmota, pero en una versión con champán y fiesta - ¿quién no querría eso?

¿Dónde ve Kačí a Alex y Teny en diez años? "En todas partes. En los 10 primeros de Forbes de las personas más exitosas del planeta, sonriendo desde los carteles, en la televisión recibiendo el premio al rey y la reina de la belleza, y luego también en su villa en España, en la piscina con una bebida en la mano, donde estamos con ellos - Kačí y Harrýsek". ¿Quién no querría ser omnipresente (y tener una bebida en la mano)?

¿Y qué afición compartida podrían adoptar en su vejez? Kačí especula que podría ser ski acuático.

Parece que nuestros recién casados tienen un futuro muy húmedo por delante!

🇨🇿
Přítelkyně páru Kačí, vypověděla, že se s párem seznala osudově. “Znala jsem člověka, který znal člověka, který mě seznámil s člověkem, který znal člověka, no a ten člověk znal Teny, která pak potkala člověka, a ten člověk byl Alex, se kterým jsem se pak seznámila já - taky člověk.” Ano, je to tak složité, že by to potřebovalo vlastní rodokmen.

Pokud jde o svatební superschopnost, chtěla by umět vracet čas. “Abych si mohla zas a znovu užívat pohled na 'svatebního párty Alexe', se kterým to je pak pěknej vodvaz, a zároveň abych si mohla neustále přiťukávat šampíčkem s Teny a říkat si 'Jooo, to je život!'” Je to tak trochu Groundhog Day, ale ve verzi se šampáňkem a večírkem – kdo by to nechtěl?

Kde vidí Kačí Alexe a Teny za deset let? “Všude. Ve Forbesu v top 10 nejúspěšnějších lidí na planetě, usmívat je se na billboardech, v televizi přebírají cenu za krále a královnu krásy, a pak taky ve jejich vile ve Španělsku v bazénu s drinkem v ruce, kde jsme s nimi i my - Kačí a Harrýsek.” Kdo by nechtěl být všudeprítomný (a mít přitom drink v ruce)?

A co by mohli dělat ve stáří jako společný koníček? Kačí tipuje vodní sáňkování.

Zdá se, že naši mladomanželé mají před sebou hodně vlhkou budoucnost!

🇬🇧
The couple's friend, Kačí, recounted her fateful encounter with the pair: “I knew a person who knew a person, who introduced me to a person, who knew a person, and well, that person knew Teny, who then met a person, and that person was Alex, with whom I then became acquainted - I too, am a person.” Yes, it's a chain of acquaintances so complex it practically needs its own family tree.

As for her chosen wedding superpower, she would love to turn back time. “So I could over and over again enjoy the sight of unleashed Alex’s alterego, also known as the 'wedding Alex', and at the same time constantly toast with Teny with champagne and say to ourselves, 'What a life!'” It’s like Groundhog Day, but in a champagne and party version - who wouldn't want that?

Where does Kačí see Alex and Teny in ten years? “Everywhere. In Forbes' top 10 most successful people on the planet, smiling from billboards, on TV receiving the king and queen of beauty award, and then also in their villa in Spain, in the pool with a drink in hand, where we - Kačí and Harrýsek - are with them.” Who wouldn't want to be omnipresent (and have a drink in hand)?

And what shared hobby might they take up in their old age? Kačí speculates it could be water sledding.

It seems that our newlyweds have a very wet future ahead of them!

Marita (Amiga de la familia / Přítelkyně rodiny / Family friend)

🇪🇸
Marita, amiga de la mama de Alex, ciertamente tiene un sentido del humor atrevido. ¿Su superpoder deseado para la boda? Quiere una varita mágica para dejar a todos... ejem... desnudos. Bueno, eso definitivamente haría que el evento fuera memorable.

Marita imagina a Alex y Teny dentro de 10 años, disfrutando la vida en las Islas Cíes con su propio yate. Ah, la buena vida: sol, mar y alguna que otra gaviota.

En sus años dorados, Marita cree que Alex y Teny se dedicarían a viajar con Imserso, un programa de turismo español para personas mayores. Porque ¿a quién no le encanta unas vacaciones con descuento?

Gracias por las sugerencias, Marita, ¡y mantén esa varita mágica lejos de nosotros!

🇨🇿
Marita, kamarádka Alexovy mámy, má skutečně pikantní smysl pro humor. Jakou superschopnost by si přála mít na svatbě? Chce kouzelnou hůlku, aby všechny... ehm... svlékla do naha. No, to by byl zaručeně nezapomenutelný zážitek.

Marita vidí Alexe a Teny za 10 let, jak si se svou vlastní jachtou užívají na ostrovech Cíes. Ah, to bude život - slunce, moře a občasný racek.

Ve svých stříbrných letech si Marita myslí, že by se Alex a Teny mohli začít věnovat cestování s Imserso, což je španělský turistický program pro seniory. Protože kdo by nemiloval dovolenou s dobrou slevou?

Díky za tipy, Marito, a drž od nás tu svou kouzelnou hůlku dál!

🇬🇧
Marita, a friend of Alex's mom, sure has a cheeky sense of humor. Her desired superpower for the wedding? She wants a magic wand to make everyone... ahem... naked. Well, that would definitely make for a memorable event.

Marita envisions Alex and Teny 10 years from now living it up on the Cíes Islands with their own yacht. Ah, the good life – sun, sea, and the occasional seagull.

In their twilight years, Marita believes that Alex and Teny would take up traveling with Imserso, a Spanish tourism program for senior citizens. Because who doesn't love a discounted holiday?

Thanks for the tips, Marita, and keep that magic wand away from us!

Brais (Amigo de Alex / Kamarád Alexe / Alex's Friend)

🇪🇸
Brais conoció a nuestra pareja a través del hermano del novio. Ah, los beneficios de tener amigos y familiares bien conectados.

Si Brais pudiera tener cualquier superpoder para el día de la boda, elegiría la habilidad de hablar fluidamente todos los idiomas del mundo. ¿Por qué? Bueno, le permitiría interactuar con cualquier persona sin momentos incómodos. ¡Quién sabe, tal vez incluso recogería algunos chismes jugosos en el camino!

Cuando se le preguntó dónde ve a Alex y Teny en diez años, Brais los imagina establecidos en su ciudad con una pequeña familia.

En cuanto a un hobby que podrían adoptar juntos en su vejez, Brais sugiere la lectura. Porque, ¿qué mejor manera de pasar horas interminables en la jubilación que perderse en un buen libro, ¿verdad?

¡Iremos pensando en hacernos con unas gafas de lectura! Alex ya esta medio ciego y aun acaba de hacer 35 ahora, asi que...

🇨🇿
Brais se seznámil s naším párem díky bratrovi ženicha. Ach, výhody toho mít dobře propojené přátele a rodinu.

Kdyby mohl mít Brais jakoukoli superschopnost na svatební den, vybral by si schopnost mluvit plynně všemi jazyky světa. Proč? No, umožnilo by mu to komunikovat s kýmkoli bez trapasů. Kdo ví, možná přitom pochytí nějaké šťavnaté drby!

Když jsme se ho zeptali, kde vidí Alexe a Teny za deset let, Brais si je představil usazené ve “svém” městě se svou malou rodinou.

Co se týče koníčku, který by mohli společně provozovat ve stáří, Brais navrhuje čtení. Protože jak lépe trávit nekonečné hodiny v důchodu než s dobrou knihou v ruce, že ano?

Jen aby měli vždy po ruce dostatek brýlí na čtení!

🇬🇧
Brais got acquainted with the couple through the brother of the groom. Ah, the perks of having well-connected friends and family.

If Brais could have any superpower for the wedding day, he would choose the ability to speak all the languages in the world effortlessly. Why? Well, it would allow him to interact with anyone without any awkward moments. Who knows, maybe he'll even pick up some juicy gossip along the way!

When asked where he sees Alex and Teny in ten years, Brais envisions them settled in their city with a small family.

As for a hobby they might take up together in their old age, Brais suggests reading. Because what better way to spend endless hours in retirement than getting lost in a good book, right?

We'll think about getting some reading glasses!

Paula (Amiga de Alex / Kamarádka Alexe / Alex's Friend)

🇪🇸
Paula conoce a la pareja a través del hermano del novio, la conexión definitiva para obtener invitaciones exclusivas e información privilegiada.

Si Paula tuviera un superpoder para la boda, elegiría la capacidad de hablar todos los idiomas con fluidez. "Así puedo comunicarme con todos los invitados", explica. Suena como la forma perfecta de socializar. ¡Paula tiene la misión de recolectar todas las historias intrigantes, una a una!

Cuando Paula mira en su bola de cristal y visualiza a Alex y Teny dentro de diez años, los ve "en una furgoneta camperizada recorriendo el mundo". ¿Establecerse? ¡Eso no va con esta dinámica pareja! Estarán ocupados persiguiendo atardeceres, abrazando nuevas culturas y viviendo la vida al máximo.

En cuanto a un pasatiempo que podrían abrazar en sus años dorados, Paula sugiere jugar las palas en la playa. Imagina un juego enérgico con los pies en la arena y una competencia feroz. Esperemos que sus dentaduras postizas no se les caigan corriendo por ahí.

¡Alex y Teny demostrarán a los más jóvenes en la playa que la edad es solo un número!

🇨🇿
Paula zná pár skrz bratra ženicha, který je ta nejlepší možná spojka pro exkluzivní pozvánky a zákulisní informace.

Pokud by Paula měla na svatbě jakoukoli superschopnost, zvolila by schopnost plynně hovořit všemi jazyky. “Abych mohla komunikovat se všemi hosty,” vysvětluje. Zní to jako dokonalý způsob, jak zapadnout. Paulinou misí nechť je posbírat všechny zajímavé historky jednu konverzaci po druhé.

Z křišťálové koule Paula předpovídá, že Alex a Teny budou za deset let “objíždět svět ve svém karavanu”. Usadit se? To není pro tuto dynamickou dvojici! Budou se oddaně hnát za každým západem slunce, poznáváním nových kultur a užíváním si života naplno.

Co se týče koníčku, který by mohli pěstovat ve svém zlatém věku, Paula navrhuje plážový tenis. Představte si ten dravý zápas s pískem mezi prsty. Hlavně aby jim při tom všem běhání nevypadla zubní protéza.

Alex a Teny ukážou mladším plážovým návštěvníkům, že věk je jen číslo!

🇬🇧
Paula knows the couple through the groom's brother, the ultimate connection for exclusive invitations and insider information.

Paula’s superpower for the wedding would be the ability to speak all languages fluently. “So I can communicate with all the guests,” she explains. Sounds like the perfect way to mingle. Paula's on a mission to collect all the intriguing stories one conversation at a time!

When Paula looks into the crystal ball to envision Alex and Teny in ten years, she sees them “in a camper van touring the world”. Settling down? Not for this dynamic duo! They'll be busy chasing sunsets, embracing new cultures, and living life to the fullest.

As for a hobby they might embrace in their golden years, Paula suggests playing beach paddleball. Picture a spirited game with sandy toes. Just make sure their dentures don't fall out with all that running around.

Alex and Teny will show the younger beachgoers that age is just a number!

Sander (Amigo de la pareja / Kamarád páru / Couple's friend)

🇪🇸
Sander Kouwenberg, el hombre con historias, ingenio y la increíble habilidad de imaginar un futuro tan cautivador como el presente. "Conocí a Teny en Czechsurfing 2011. Varios años después se unió Alex". ¡Hablamos de una trama épica que aún está en desarrollo!

Si Sander pudiera poseer cualquier superpoder para la boda, sería la capacidad de exclamar "¡Objeto!" en checo, español y portugués. ¡Imagina el estilo dramático y las caras desconcertadas mientras interviene con destreza lingüística!

Avancemos rápidamente hacia el futuro, surge una pregunta desconcertante: ¿Dónde ve Sander a Alex y Teny en 10 años? Bueno, se podría argumentar que ahí fuera es una selva, ¡pero no teman! Sander cree que: "Las cosas buenas les suceden a las personas buenas, así que estarán bien". ¿O no?

Y finalmente, exploremos el ámbito de los hobbies en sus años dorados. Sander imagina a Alex y Teny, participando con gracia en el arte del bowling en el césped.

Un deporte lleno de elegancia y estrategia. ¡Eso es lo que llamamos un plan de jubilación impactante!

🇨🇿
Sander Kouwenberg je muž s příběhy, duchaplností a neuvěřitelnou schopností představit si budoucnost stejně poutavě jako přítomnost. "Potkal jsem Teny na Czechsurfingu 2011. Několik let nato se připojil Alex." Před očima se nám rozvíjí přímo epická zápletka!

Kdyby Sander mohl mít na svatbě jakoukoli superschopnost, byla by to schopnost vykřiknout "Námitka!" v češtině, španělštině a portugalštině. Představte si ten dramatický šmrnc a zmatené tváře, když se Sander vloží do svatebního obřadu s nenadálou jazykovou hbytostí!

Posuňme se do budoucnosti k tajemné otázce: Kde Sander vidí Alexe a Teny za 10 let? No, někdo by mohl tvrdit, že venku je to divočina, ale nebojte se! Sander věří, že "Dobrým lidem se dějí dobré věci, takže budou v pořádku." Nebo ne?

A konečně se ponořme do oblasti koníčků v jejich zlatých letech. Sander si představuje, jak se Alex a Teny s noblesou zapojují do umění starověké hry zahradního bowlingu.

Sport plný elegance a strategie. To je přesně to, čemu řikáme skvělý plán na důchod!

🇬🇧
Sander Kouwenberg, the man with the stories, the wit, and the uncanny ability to envision a future that's just as captivating as the present. “I met Teny at Czechsurfing 2011. Several years later Alex came along.” Talk about an epic storyline unfolding!

If Sander could possess any superpower for the wedding, it would be the ability to exclaim "Objection!" in Czech, Spanish, and Portuguese. Imagine the dramatic flair and the bewildered faces as he interjects with linguistic prowess!

Fast forward to the future, a perplexing question arises: Where does Sander envision Alex and Teny in 10 years? Well, one could argue that it's a jungle out there, but fear not! Sander believes that: “Good things come to good people, so they'll be fine.” Or will they?

And finally, let's explore the realm of hobbies in their golden years. Sander pictures Alex and Teny, gracefully engaging in the art of lawn bowling.

A sport filled with elegance and strategy. Now, that's what we call a striking retirement plan!

Heidi (Amiga de la pareja / Kamarádka páru / Couple's friend)

🇪🇸
Heidi, una amiga de la pareja, ¡el nombre que evoca travesuras y aventuras con la novia!

Si pudiera tener cualquier superpoder para usar en la boda, sería la capacidad de conversar sin esfuerzo en español y checo. Solo imagina las transiciones perfectas entre los idiomas, dejando a todos asombrados y tal vez un poco envidiosos.

¿Dónde ve a Alex y Teny dentro de 10 años? Por favor, un redoble de tambores... "¡Esperemos que aún en Praga!" Después de todo, según Heidi, Teny está destinada a ser la alcaldesa, dejando poco espacio para escapar. "Eso significa que Alex debe ser el primer esposo de Praga", concluye Heidi. ¡Hablemos de una pareja de poder gobernando la ciudad!

¡Pero espera, hay más! Heidi también los imagina aventurándose en el mundo de los podcasts con un programa titulado "Teny Tales y los consejos de Alex". ¡Prepárate para cautivadoras historias y sabiduría poco convencional!

Y a medida que los años avanzan con gracia, Heidi imagina a Alex y Teny embarcándose en la emocionante aventura del geocaching. Una combinación perfecta de aventura, exploración y búsqueda de tesoros para mantener sus espíritus jóvenes y sus corazones acelerados.

🇨🇿
Heidi, kamarádka páru a jméno, které evokuje rošťárny a dobrodružství s nevěstou!

Kdyby mohla mít jakoukoli superschopnost na svatbě, byla by to schopnost s lehkostí konverzovat ve španělštině a češtině. Představte si ty hladké přechody mezi jazyky, které všechny pohltí úžasem a možná i trošku závistí.

Kde vidí Heidi Alexe a Teny za 10 let? Bubny, prosím... "Doufejme, že stále v Praze!" Koneckonců, Teny je podle Heidi předurčena stát se primátorkou, takže nezbývá moc prostoru k úniku. "To znamená, že Alex se stane prvním manželem Prahy," uzavírá Heidi. Ano, přátelé, Alex bude nést hrdě prestižní titul, čímž přidá jejich statusu extra roajální lesk.

Ale počkejte, to není všechno! Heidi si také představuje, jak se pustí do světa podcastů s pořadem nazvaným "Teny Tales a Alexovy rady". Připravte se na fascinující vyprávění a nekonvenční moudra!

A s postupem let Heidi vidí, jak se Alex a Teny vydávají na vzrušující dobrodružství geocachingu.

Dokonalá kombinace objevování a lovu pokladů, která udrží jejich ducha mladého a srdce bijící.

🇬🇧
Heidi, a couples’ friend, the name that rings mischief and adventures with the bride!

If she could possess any superpower to use at the wedding, it would be the ability to effortlessly converse in Spanish and Czech. Just picture the seamless transitions between languages, leaving everyone in awe and perhaps a tad bit envious.

Where does she see Alex and Teny in 10 years? Drumroll, please... “Hopefully still in Prague!” After all, Teny is according to Heidi destined to be the mayor, leaving little room for escape. “That means Alex has to be the first husband of Prague,” Heidi concludes. Talk about a power couple ruling the city!

But wait, there's more! Heidi also envisions them venturing into the podcast world with a show titled "Teny Tales and Alex's Advice." Get ready for some captivating storytelling and unconventional wisdom!

And as the years gracefully advance, Heidi imagines Alex and Teny embarking on the thrilling adventure of geocaching.

A perfect mix of adventure, exploration, and treasure hunting to keep their spirits young and their hearts racing.

Andrea & Rafa (Amiga de Alex / Kamarádka Alexe / Alex's Friend)

🇪🇸
Andrea, una antigua amiga del instituto de Alex, recuerda sus días de juventud: "Éramos jóvenes, él aún tenía el pelo largo y era hijo del metal." Andrea es una mitad del dúo dinámico Andrea y Rafa.

Si pudieran tener cualquier superpoder para usar en la boda, sería el poder controlar el clima. "para que haga muy buen día y poder hacer la fiesta en la piscina, congelar las copas para que ninguna esté caliente y retrasar la puesta de sol para que la boda dure más, podéis llamarnos Cronos (nos comeremos a nuestros hijos)," comparte la pareja. Bueno, siempre y cuando no se coman a los hijos de alguien más, no debería haber quejas.

¿Dónde ven Andrea y Rafa a Alex y Teny en 10 años? Después de ganar la lotería, se embarcan en un viaje de mochilero alrededor del mundo. Les espera una vida llena de aventuras y exploración.

Y a medida que los años pasan con gracia, Andrea y Rafa imaginan a Alex y Teny abrazando el hobby del baile. Pueden imaginar a Alex como un anciano, tocando la guitarra en el porche de su casa con una brizna de hierba en la boca.

Esperemos que Teny esté cerca, asegurándose de que Alex no pierda el ritmo al proporcionarle un suministro adicional de hierba, por si acaso una se le escapa accidentalmente por la garganta en medio de su entusiasmo musical.

🇨🇿
Andrea, stará kamarádka z Alexovy střední školy, vzpomíná na jejich mládí: "Potkali jsme se, když měl ještě dlouhé vlasy a byl synem metalu." Andrea je jednou polovinou dynamického dua Andrea a Rafa.

Kdyby mohli mít na svatbě jakoukoli superschopnost, byla by to vláda nad počasím. "Chceme pěkný den pro párty u bazénu, namrazit sklenice, aby zůstaly osvěžující, a posunout západ slunce, aby svatba trvala déle. Můžete nám říkat Kronos (spolkneme své děti)," sdílí pár. No, pokud nebudou jíst děti někoho jiného, neměli bychom dostat žádné stížnosti.

Kde vidí Andrea a Rafa Alexe a Teny za 10 let? Po výhře v loterii se vydávají na cestu kolem světa s batohy na zádech. Čeká je život plný dobrodružství a objevování.

A s přibývajícími lety si Andrea a Rafa představují, jak Alex a Teny budou tancovat. Alexe vidí jako stařečka, který na verandě hraje na kytaru se stéblem trávy mezi zuby.

Doufejme, že Teny bude nablízku, aby se postarala o to, aby Alex neztratil rytmus, a nabídne mu záložní zásobu trávy, pro případ, že se nějaké stéblo náhodou ztratí v hudebním zápalu v jeho hrdle.

🇬🇧
Andrea, an old high-school friend of Alex, remembers their youthful days “We met when he still had long hair and was a son of metal.”. She is one half of the dynamic duo Andrea and Rafa.

If they could possess any superpower to use at the wedding, it would be the ability to control the weather. “We want a nice day for the pool party, freeze the glasses so they stay refreshingly chilled and delay the sunset so that the wedding lasts longer. You can call us Cronos (we will eat our children),” shares the couple. Well as long as they don’t eat someone elses children, there should be no complaints.

Where do Andrea and Rafa see Alex and Teny in 10 years? After hitting the jackpot, they embark on a backpacking journey around the world. It's a life of adventure and exploration that awaits them.

And as the years gracefully pass by, Andrea and Rafa imagine Alex and Teny embracing the hobby of dancing. They can envision Alex as an old man, strumming his guitar on the porch, with a blade of grass between his teeth.

Hopefully, Teny will be there, making sure Alex doesn't miss a beat by providing him with a backup stash of grass, just in case one accidentally finds its way down his throat.

Tito (Tío de Alex / Strejda Alexe / Alex's uncle)

🇪🇸
Tito, el autoproclamado Padrino 2, un título que ostenta con orgullo como el tío del novio.

Si pudiera tener cualquier superpoder para usar en la boda, sería convertirse en el genio de la lámpara, cumpliendo todos sus sueños y deseos. Pero ten cuidado con lo que deseas, porque la interpretación de Tito sobre 'cumplir sueños' puede incluir un toque de travesura.

¿Dónde ve Tito a Alex y Teny en 10 años? ¡Pues estarán nadando en Marte! ¿Quién necesita la Tierra cuando se pueden explorar los misterios del planeta rojo? ¡Incluso podrían descubrir vida extraterrestre y formar una banda con ellos!

Y a medida que pasen los años, Tito imagina a Alex y Teny disfrutando de los pasatiempos de Tute y Parchis. Estos juegos clásicos mantendrán sus mentes agudas y su espíritu competitivo vivo. ¿Quién diría que los juegos de mesa podrían ser el secreto del amor eterno?

Prepárate para una boda llena de sueños, música, aventuras interplanetarias y un poco de competencia amistosa. ¡Va a ser una explosión con Tito en la mezcla! Solo asegúrate de estar atento a esa lámpara de genio. ¡Nunca se sabe qué trucos tiene Tito guardados en la manga!

🇨🇿
Tito, je samozvaný Padrino 2, titul, který si s hrdostí nárokuje jako strýc ženicha!

Kdyby mohl mít na svatbě jakoukoli superschopnost, vytáhl by džina z lampy, který plní všechny sny a přání. Jen si dejte pozor, co si přejete, protože Titův výklad 'splňování snů' by mohl být trochu nezbedný.

Kde Tito vidí Alexe a Teny za 10 let? No přece plavají na Marsu! Kdo potřebuje Zemi, když můžete objevovat tajemství rudé planety? Možná dokonce objeví mimozemský život a založí kapelu s vetřelci!

A s přibývajícími roky si Tito představuje, jak Alex a Teny budou hrát Tute a Parchis. Tyto klasické hry udrží jejich mysl ostrou a soutěživý duch v plné síle. Kdo by tušil, že deskové hry mohou být tajemstvím věčné lásky?

Připravte se na svatbu plnou snů, hudby, mezihvězdných dobrodružství a trochu přátelské soutěže. S Titem v tomto mixu to bude bájo! Jen si dávejte pozor na tu džinovu lampu. Nikdy nevíte, jaké triky Tito schovává v rukávu!

🇬🇧
Tito, the self-proclaimed Padrino 2, a title he proudly holds as the uncle of the groom!

If he could have any superpower to use at the wedding, it would be to become the genie of the lamp, granting all your dreams and wishes. Just be careful what you wish for, because Tito's interpretation of 'granting dreams' might involve a touch of mischief.

Where does Tito see Alex and Teny in 10 years? Well, they'll be swimming on Mars, of course! Who needs Earth when you can explore the mysteries of the red planet? Maybe they'll even discover alien life and start a band with the extraterrestrials!

And as the years go by, Tito imagines Alex and Teny embracing the hobbies of Tute and Parchis. These classic games will keep their minds sharp and their competitive spirit alive in their golden years. Who knew that board games could be the secret to everlasting love?

Get ready for a wedding filled with dreams, music, interplanetary adventures, and some friendly competition. It's going to be a blast with Tito in the mix! Just make sure to keep an eye on that genie lamp. You never know what tricks Tito might have up his sleeve!

Alessio (Amigo de Alex / Kamarád Alexe / Alex's friend)

🇪🇸
Alessio, un nombre que me trae nebulosos recuerdos de aventuras de couchsurfing cargadas de cerveza con el novio allá por 2015. "He bebido incontables litros de cerveza con Alex mientras intentábamos entender qué hacer con nuestras vidas." Buenos viejos tiempos.

Si pudiera poseer algún superpoder para usar en la boda, sería cantar como el legendario Michael Bublé. "Subirme al escenario casualmente y dedicar una canción a los recién casados y aturdir a Alex demostrándole que canto mejor que él por una noche." La cara que pondrá Alex no tendrá precio.

¿Cómo ve a Alex y Teny dentro de 10 años? "Con su ambición y esfuerzo no espero nada menos que la presidencia de la Unión Europea (si es que aún la hay..)" Así es, amigos, Alex y Teny, la pareja de poder que gobierna no sólo un país, ¡sino todo un continente!

Y a medida que se acercan sus años dorados, se imagina a la pareja dedicándose a la recolección de setas en Šumava. No hay nada más aventurero que buscar en el suelo del bosque los escurridizos hongos.

Es una actividad pacífica y terrenal que les acercará a la naturaleza y les proporcionará comidas interesantes.

🇨🇿
Alessio, jméno, které vyvolává mlhavé vzpomínky na pivní couchsurfingová dobrodružství s ženichem v roce 2015: "Vypil jsem s Alexem nespočet litrů piva, když jsme se snažili pochopit, co si počít s našimi životy." Staré dobré časy.

Kdyby mohl na svatbě vlastnit nějakou superschopnost, bylo by to zpívat jako legendární Michael Bublé: "Jen tak nenuceně vejít na pódium a věnovat novomanželům píseň a omráčit Alexe tím, že jeden večer budu zpívat lépe než on." Ten výraz v Alexově tváři bude k nezaplacení!

Kde vidí Alexe a Teny za deset let? "S jejich ambicemi a pílí nečekám nic menšího než předsednictví Evropské unie (pokud ještě nějaká bude..)." Přesně tak, vážení, Alex a Teny, mocenský pár vládnoucí nejen zemi, ale celému kontinentu!

A až vstoupí do zlatých let, představuje si, že se manželé budou věnovat houbaření na Šumavě. Nic není tak dobrodružné jako hledání nepolapitelných hub v lese.

Je to poklidná a zemitá činnost, která je sblíží s přírodou a připraví jim zajímavé pokrmy.

🇬🇧
Alessio, a name that brings back hazy memories of beer-fueled couchsurfing adventures with the groom back in 2015, “I’ve drunk countless liters of beer with Alex while we were trying to understand what to do with our lives.” Good old times.

If he could possess any superpower to use at the wedding, it would be to sing like the legendary Michael Bublé, “To just casually walk on the stage and dedicate a song to the newlyweds and stun Alex showing him I sing better than him for one night.” Oh, the look on Alex's face will be priceless!

Where does he see Alex and Teny in 10 years? “With their ambition and effort I expect nothing less than presidency of European Union (if there will still be one..)” That's right, folks, Alex and Teny, the power couple ruling not just a country, but an entire continent!

And as they enter their golden years, he imagines the couple taking up the hobby of mushroom picking in Šumava. Nothing screams adventure like scouring the forest floor for those elusive fungi.

It's a peaceful and earthy pursuit that will bring them closer to nature and make for some interesting meals.

🇪🇸 ¡Os queremos a todos!

🇨🇿  Máme vás všechny moc rádi!

🇬🇧 We love you all!

🇪🇸 Apuestas de boda

🇨🇿 Svatební Sázky

🇬🇧 Wedding Bets

🇪🇸 ¿Quién derramará las primeras lágrimas en la ceremonia?

Teny: Se me saltan las lágrimas hasta viendo un anuncio de pañales, así que si alguien apuesta por Alexo es broma o las apuestas de riesgo.

Alex: Puede que sea un bebé llorón cuando me resfrío, pero en las bodas soy como Conan, no lloro, así que otros tienen que llorar por mí. Teny en este caso ayudará con eso :p

 

🇨🇿 Komu jako prvnímu ukápne během obřadu slza?

Teny: Slzím i u reklamy na plenky, takže pokud někdo vsází na Alexe, beru to tak, že je vtipálek nebo miluje vzrušení hazardu.

Alex: Možná jsem ufňukánek, když chytím rýmičku, ale na svatbách jsem jako Conan, nebrečím, takže za mě musí brečet ostatní. Teny mi v tomhle případě pomůže :p

 

🇬🇧 Who will cry first during the ceremony?

Teny: I tear up even watching a diaper commercial so if someone bet on Alex I take it they are jokers or love the thrill of a gamble.

Alex: I might be a crying baby when I catch a cold, but at weddings, I’m like Conan, I don’t cry, so others have to cry for me. Teny in this case will help with that :p

🇪🇸 ¿Quién será el primero en la pista de baile?

Teny: Alex mejor que sea rápido porque seguramente lucharé con él por esta.

Alex: Seré claramente yo, porque mi alter ego “Alex-boda” tomará el control y es imparable.

 

🇨🇿 Kdo bude první na tanečním parketu?

Teny: Alex by si měl pospíšit, protože o tohle prvenství se s ním určitě poperu.

Alex: Budu to jednoznačně já, protože “svatební Alex” převezme kontrolu a bude nezastavitelný.

 

🇬🇧 Who will be the first one on the dance floor?

Teny: Alex better be quick cause I will surely fight him for this one.

Alex: It will be clearly me, because “the wedding Alex” will take control and he is unstoppable.

🇪🇸 ¿Quién es más probable que empiece una conga durante la fiesta?

Teny: El alter-ego de Alex, también conocido como “Alex-boda”, es un famoso animador y, al igual que Jesús, hace bailar hasta a una persona en silla de ruedas.

Alex: No puedo llamar la atención todo el tiempo, la novia también necesita un poco, así que la dejaré ganar esta vez. Solo esta.

 

🇨🇿 Kdo zalanaří hosty, aby udělali na parketu hada?

Teny: Alexovo alter ego, známé také jako “svatební Alex”, je známý bavič a podobně jako Ježíš přiměje vstát a tančit i člověka na vozíčku.

Alex: Nemůžu být pořád středem pozornosti, nevěsta ji taky potřebuje, takže ji nechám vyhrát. Jen protentokrát.

 

🇬🇧 Who is more likely to start a conga line at the reception?

Teny: Alex’s alter-ego also known as “the wedding Alex” is a notorious entertainer and not unlike Jesus will make even a person in a wheelchair stand up and dance.

Alex: I can’t have the attention all the time, the bride needs some too, so I will let her win this one. Just this one.

🇪🇸 ¿Quién se embadurnará la cara durante el corte de tarta?

Teny: ¿Cómo no está claro que éste va para un hombre cuyos intentos de llevarse a la boca pistachos, palomitas o patatas fritas están al 50%? 

Alex: Los que me votaron no vieron a Teny comiéndose una hamburguesa. Ya verán lo equivocados que estaban….

🇨🇿 Kdo skončí s dortem na obličeji během jeho krájení? 

Teny: Jak to, že není jasné, že tahle výhra jde muži, jehož pokusy dostat do pusy pistácie, popcorn nebo chipsy jsou 50/50? 

Alex: Ti, kdo hlasovali pro mě, neviděli Teny jíst burger. Všichni uvidíte, jak jste se mýlili…

🇬🇧 Who is more likely to get cake on their face during the cake-cutting?

Teny: How’s not obvious that this one goes to the man whose attempts to get a pistachio, popcorn or a chip in his mouth are 50/50? 

Alex: Those who voted for me haven’t seen Teny eating a burger. You all will see how wrong you were…

🇪🇸 ¿Quién será el primero en caer rendido de sueño en la noche de bodas?

Teny: “Alex-boda” es una fuerza impredecible. Es posible que se vaya de fiesta hasta altas horas de la madrugada mientras yo estoy felizmente desmayada. A pesar de la incertidumbre, apuesto a que me quedaré despierta más tiempo que él.

Alex: Como me acuesto a las 9 de la noche, tengo muchas dudas. ¿Salvará la noche “Alex-boda”?

 

🇨🇿 Kdo jako první usne během svatební noci?

Teny: “Svatební Alex” je nepředvídatelná síla. Je možné, že bude pařit až do ranních hodin, zatímco já budu v blaženém bezvědomí. Navzdory nejistotě sázím na to, že zůstanu vzhůru déle.

Alex: Vzhledem k tomu, že mám večerku v devět večer, jsem v tomto případě plný pochybností. Zachrání “svatební Alex” noc?

 

🇬🇧 Who will be the first one to fall asleep on the wedding night?

Teny: “The Wedding Alex” is an unpredictable force. It’s possible he will party till morning hours while I will be blissfully passed out. Despite the uncertainty, my bet is on me staying up longer.

Alex: Since my bedtime is 9pm, I am full of doubts on this one. Will “the Wedding Alex” save the night?